mamar

Español

mamar
pronunciación (AFI) [maˈmaɾ]
silabación ma-mar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima
[1] Bebé mamando

Etimología

Del latín mammo, mammare ("amamantar"),[1] a su vez de mamma ("teta").

Verbo transitivo

1
Aspirar con fuerza, usando los labios y la succión de la garganta para extraer algo del material o recipiente que lo contiene, en particular la leche materna del seno.[1]
2
Por extensión y figuradamente, absorber e incorporar algo del medio desde la infancia.[1]
3
Comer con avidez.[1]
4
Obtener algo, en especial un cargo o privilegio, generalmente sin méritos o por un golpe de suerte.[1]
  • Uso: coloquial, se emplea también como pronominal: mamarse.
  • Relacionados: alcanzar, dar (con), encontrar, lagartear, recibir, toparse (con).
  • Ejemplo:

El que no llora no mama.dicho popular.

5
Realizar una felación.
  • Uso: coloquial, malsonante.
6
Obtener ventajas o beneficios para sí mismo desde un cargo, en particular si es público.[2]
  • Ámbito: Bolivia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua, República Dominicana.
  • Uso: coloquial.
7
Hacer que algo termine o llegue a su fin.[2]
8
Decir deliberadamente algo contrario a la verdad, especialmente para obtener una ventaja sobre otro.[2]
  • Ámbito: Bolivia, Nicaragua.
  • Uso: coloquial.
  • Sinónimos: véase Tesauro de engañar.
9
En el ámbito escolar: No pasar un examen o prueba.[2]

Verbo intransitivo

10
Decir o presentar algo con proporciones mucho mayores de las reales.[2]
  • Ámbito: Bolivia, México.
  • Uso: coloquial, malsonante (en México).
  • Sinónimo: exagerar.
11
Hacer tonterías
  • Ámbito: Mexico
  • Uso: coloquial, malsonante
  • Sinónimos: tontear, taruguear (México)

Locuciones

Locuciones con «mamar»
  • ¡a mamar! Expresa contrariedad (Costa Rica, Ecuador).[2]
  • mamar a dos tetas: Tratar de obtener beneficios de fuentes incompatibles (Guatemala, Honduras, Nicaragua, República Dominicana).[2]
  • mamar banca: En el fútbol, permanecer en la banca como suplente (Colombia, Costa Rica).[2]
  • mamar chichi: Beneficiarse sin esfuerzo o pedir ayuda tras haber cometido una falta (México).[2]
  • mamar clase: Dejar de ir voluntariamente a una o más clases formales (Colombia).[2]
  • mamar gallo
  • mamar y beber leche: 1. Tratar de obtener beneficios de fuentes incompatibles. 2. Querer a alguien más de lo que se debe (Guatemala).[2]
  • mamarle el gallo a alguien: Mamar gallo (República Dominicana).[2]
  • mamarse el dedo: Pasar por bobo o tonto.[2]
  • mamársela: Exagerar (México).[2]
  • no mames / no mamen

Conjugación

Información adicional

Derivados del latín mamma en español

Véase también

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

  1. «mamar», Diccionario de la lengua española (2014), 23.ª ed., Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  2. «mamar », Diccionario de americanismos. (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.