ea
Español
| ea | |
| pronunciación (AFI) | [ˈe.a] |
| silabación | e-a[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | e.a |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Interjección
- 1
- Expresa sorpresa.
- 2
- Usada para apaciguar o hacer dormir a los bebés.
- Uso: se usa repetida.
- Sinónimo: ro
- 3
- Usada para estimular o animar a alguien o a uno mismo.
- Uso: se suele usar también repetida.
- Sinónimo: ¡olé!, ¡venga!, ¡vamos!
- 4
- Usada para expresar concordancia o condescendencia respecto a una opinión dada.
- Ámbito: Andalucía, Cuenca
Traducciones
|
|
Cashinahua
| ea | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Hawaiano
| ea | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
- 1
- Aire.
Irlandés
| ea | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | eadh[3] |
Etimología 1
Del irlandés antiguo ed.
Pronombre personal
| Persona | Singular | Plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Normal | Enfático | Normal | Enfático | ||
| 1ª | mé | mise | sinn muid |
sinne muidne | |
| 2ª | tús,c thúo |
tusas,c thusao |
sibh | sibhse | |
| 3ª | m | sés éo,c |
seiseans eiseano,c |
siads iado,c |
siadsans iadsano,c |
| f | sís ío,c |
sises iseo,c | |||
| n | eac | eadhonc | |||
| s Usado como sujeto. o Usado como objeto. c Usado con la cópula. | |||||
Latín
| ea | |
| clásico (AFI) | [ˈeä] |
| eclesiástico (AFI) | [ˈɛːä] |
| rima | e.a |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
Pronombres personales latinos
| Número | Persona | Género | Nominativo | Acusativo | Genitivo | Dativo | Ablativo | Posesivo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Primera | — | ego | mē | meī | mihi | mē | meus, -a, -um |
| Segunda | — | tū | tē | tuī | tibi | tē | tuus, -a, -um | |
| Tercera no reflexiva | Masculino | is | eum | eius | eī | eō | eius | |
| Feminino | ea | eam | eā | |||||
| Neutro | id | id | eō | |||||
| Tercera reflexiva | — | — | sē | suī | sibi | sē | suus, -a, -um | |
| Plural | Primera | — | nōs | nōs | nostrī, nostrum | nōbīs | nōbīs | noster, -tra, -trum |
| Segunda | — | vōs | vōs | vestrī, vestrum | vōbīs | vōbīs | vester, -tra, -trum | |
| Tercera no reflexiva | Masculino | eī, iī | eōs | eōrum | eīs | eīs | eōrum | |
| Feminino | eae | eās | eārum | eārum | ||||
| Neutro | ea | ea | eōrum | eōrum | ||||
| Tercera reflexiva | — | — | sē | suī | sibi | sē | suus, -a, -um |
- 1
- Nominativo de la tercera persona singular femenina: ella.
- 2
- Nominativo de la tercera persona plural neutra.
- 3
- Acusativo de la tercera persona plural neutra no reflexiva.
Adverbio
Rumano
| ea | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre
- 1
- Ella.
Referencias y notas
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- Montag, Susan. Diccionario Cashinahua: Tomo II; 1981
- obsoleto
- Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.