serrar
Español
serrar | |
pronunciación (AFI) | [seˈraɾ] |
silabación | se-rrar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
parónimos | cerrar[1] |
rima | aɾ |
Verbo transitivo

dos hombres serrando (1) el tronco de un árbol
Conjugación
Asturiano
serrar | |
pronunciación (AFI) | /seˈraɾ/ |
silabación | se-rrar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjugación
Formes non personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivu | serrar | |||||
Xerundiu | serrando | |||||
Participiu | serráu, serrada, serrao, serraos, serraes | |||||
Formes personales | ||||||
Númberu | Singular | Plural | ||||
Persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Mou indicativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | sierro | sierres | sierra | serramos | serráis | sierren |
Imperfeutu | serraba | serrabes | serraba | serrábamos serrábemos |
serrabais serrabeis |
serraben |
Indefiniu | serré | serrasti serresti |
serró | serremos | serrastis serrestis |
serraron |
Futuru | serraré | serrarás | serrará | serraremos | serraréis | serrarán |
Potencial | serraría | serraríes | serraría | serraríamos serraríemos |
serraríais serraríeis |
serraríen |
Mou suxuntivu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | sierre | sierras sierres |
sierre | serremos | serréis | sierran sierren |
Imperfeutu | serrara serrare |
serraras serrares |
serrara serrare |
serrarámos serrarémos |
serrarais serrareis |
serraran serraren |
Imperativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | sierra | serrái |
Castellano antiguo
serrar | |
pronunciación | falta agregar |
Catalán
serrar | |
noroccidental (AFI) | [seˈra] |
oriental (AFI) | [səˈra] |
valencia (AFI) | [seˈraɾ] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
homófonos | serrà |
rima | a |
Etimología 1
Del catalán antiguo serrar ("serrar"), y este del latín serrāre ("serrar"), de serra ("sierra"). Atestiguado desde 1283.[2]
Locuciones
- serrar la vella
Etimología 2
Del catalán antiguo cerrar ("apretar"), y este del latín tardío serāre ("cerrar"). Atestiguado desde el siglo XIV.[2]
Locuciones
- serrar les dents
Conjugación
Flexión de serrarprimera conjugación, regular
Formes no personals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compostes | ||||||
Infinitiu | serrar | haver serrat | |||||
Gerundi | serrant | havent serrat | |||||
Participis | serrat, serrada, serrats, serrades | ||||||
Formes personals | |||||||
nombre | singular | plural | |||||
persona | primera | segona | tercera | primera | segona | tercera | |
Mode indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | serro / serre / serri / serr | serres | serra | serrem / serram | serreu / serrau | serren |
Pretèrit imperfet | serrava | serraves | serrava | serràvem | serràveu | serraven | |
Pretèrit perfet | serrí | serrares | serrà | serràrem | serràreu | serraren | |
vaig serrar | vas serrar | va serrar | vam serrar | vau serrar | van serrar | ||
Futur | serraré | serraràs | serrarà | serrarem | serrareu | serraran | |
Condicional | serraria | serraries | serraria | serraríem | serraríeu | serrarien | |
Temps compostos |
Pretèrit indefinit | he serrat | has serrat | ha serrat | hem serrat | heu serrat | han serrat |
Pretèrit pluscuamperfet | havia serrat | havies serrat | havia serrat | havíem serrat | havieu serrat | havien serrat | |
Pretèrit anterior | vaig haver serrat | vas haver serrat | va haver serrat | vam haver serrat | vau haver serrat | van haver serrat | |
Futur compost | hauré serrat | hauràs serrat | haurà serrat | haurem serrat | haureu serrat | hauran serrat | |
Condicional compost | hauria serrat | hauries serrat | hauria serrat | hauríem serrat | hauries serrat | haurien serrat | |
Mode subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | serri / serre | serris / serres | serri / serre | serrem | serreu | serrin / serren |
Pretèrit imperfet | serrara | serrares | serrara | serràrem | serrareu | serraren | |
serrès | serressis | serrès | serrèssim | serrèssiu | serressin | ||
Futur | serraré | serraràs | serrarà | serrarem | serrareu | serraran | |
Temps compostos |
Pretèrit perfet | hagi serrat | hagis serrat | hagi serrat | haguem serrat | hagueu serrat | haguen serrat |
Pretèrit pluscuamperfet | haguès serrat | haguessis serrat | haguès serrat | haguèssim serrat | haguessiu serrat | haguessin serrat | |
haguera serrat | hagueres serrat | haguera serrat | haguèrem serrat | haguereu serrat | hagueren serrat | ||
Futur compost | hauré serrat | hauràs serrat | haurà serrat | haurem serrat | haureu serrat | hauran serrat | |
Mode imperatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | serra | serri / serre | serrem | serreu / serrau | serrin / serren |
Catalán antiguo
serrar | |
pronunciación | falta agregar |
Galaicoportugués
serrar | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | çerrar |
variantes | çarrar, sarrar |
Etimología 2
Del latín serrāre ("serrar").
Gallego
serrar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del galaicoportugués serrar ("serrar"), y este del latín serrāre ("serrar"), de serra ("sierra").
Conjugación
Interlingua
serrar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo transitivo
- 1
- Cerrar.
Judeoespañol
serrar | |
pronunciación | falta agregar |
Occitano
serrar | |
pronunciación | falta agregar |
Verbo transitivo
- 1
- Variante de sarrar.
Portugués
serrar | |
Brasil meridional (AFI) | [se.ˈha(ɻ)] |
Paulista (AFI) | [se.ˈʁa(ɹ)] |
homófonos | cerrar |
Etimología
Del galaicoportugués serrar ("serrar"), y este del latín serrāre ("serrar"), de serra ("sierra").
Locuciones
- serra-garoupa
- serra-osso
- serra-pau
- serra-serra
Conjugación
Flexión de serrarprimera conjugación, regular
Formas no personales | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
Formas personales | ||||||||||||
número: | singular | plural | ||||||||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||||||
Modo indicativo | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
Presente | serro | serras | serra | serramos | serrais | serram | ||||||
Pretérito perfeito simples | serrei | serraste | serrou | serrámos* | serrastes | serraram | ||||||
Imperfeito | serrava | serravas | serrava | serrávamos | serráveis | serravam | ||||||
Pretérito mais-que-perfeito simples | serrara | serraras | serrara | serráramos | serráreis | serraram | ||||||
Futuro do presente | serrarei | serrarás | serrará | serraremos | serrareis | serrarão | ||||||
Futuro do pretérito (condicional) | serraria | serrarias | serraria | serraríamos | serraríeis | serrariam | ||||||
Modo subjuntivo (o conjuntivo) | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
Presente | serre | serres | serre | serremos | serreis | serrem | ||||||
Imperfeito | serrasse | serrasses | serrasse | serrássemos | serrásseis | serrassem | ||||||
Futuro do presente | serrar | serrares | serrar | serrarmos | serrardes | serrarem | ||||||
Modo imperativo | tu | você | nós | vós | vocês | |||||||
Afirmativo: | serra | serre | serremos | serrai | serrem | |||||||
Negativo: | não serres | não serre | não serremos | não serreis | não serrem | |||||||
Infinitivo personal (pessoal) | eu | tu | você | nós | vós | vocês | ||||||
serrar | serrares | serrar | serrarmos | serrardes | serrarem | |||||||
→ você y vocês son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. → Los tiempos compuestos perfectivos se forman con ter ("tener") como auxiliar ("haber" en español), más el participio. Por ejemplo, "você tem serrado". → Los tiempos progresivos se forman con estar como auxiliar, de dos maneras: - estar + el gerundio, por ejemplo, "vocês estão serrando" (uso preferido en Brasil). - estar + a + el infinitivo, por ejemplo, "vocês estão a serrar" (uso preferido en Portugal). | ||||||||||||
* También se usa serramos, especialmente en Brasil. |
Información adicional
|
Provenzal antiguo
serrar | |
pronunciación | falta agregar |
Verbo transitivo
- 1
- Variante de sarrar.
Romanche
serrar | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | sarar[6] |
Verbo transitivo
- 1
- Cerrar.
- Ámbito: alto engadino, bajo engadino, grisón, sursilvano.
Referencias y notas
- homófono para las regiones seseantes
- VV.AA. (1998) "serrar". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
- «serrar». En: Vocabulari de la llengua catalana medieval.
- «serrar». En: Dicionario de dicionarios do galego medieval.
- Real Academia Galega (2017). «serrar», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
- subsilvan y surmirano
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.