engurrar
Español
engurrar | |
pronunciación (AFI) | [eŋ.guˈraɾ] |
silabación | en-gu-rrar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
Metátesis de enrugar,[2] a su vez del latín irrugāre, compuesto de in ("en") y rūgo, rugāre ("arrugar"), deverbal de rūga ("arruga"), de la raíz indoeuropea *kreu ("costra"),[3] o *reu ("arrancar").[4]
Verbo transitivo
- 1
- Reducir o disminuir algo, especialmente poniéndole arrugas.
- Uso: se emplea también como pronominal.
- Sinónimos: arrugar, encoger, engurrumir, engurruminar, engurruñar, engurruñir, enrugar, rugar.[2]
- Relacionados: ajar, aplastar, chafar, plegar.
- 2
- Causar tristeza o baja autoestima; hacer perder los ánimos o la fuerza emocional.
- Uso: se emplea también como pronominal (apocarse, entristecerse).
- Sinónimos: encoger, entristecer.
Conjugación
Información adicional
- Derivados: engurra, engurriado, engurrio, engurrumir, engurruñar, engurruñir.
Traducciones
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- «engurrar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- Shipley, Joseph (2009). The Origins of English Words: A Discursive Dictionary of Indo-European Roots.
- Pokorny, Julius (1959). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, radical *reu. Disponible en Internet.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.