ánimo
Español
ánimo | |
pronunciación (AFI) | [ˈa.ni.mo] |
silabación | á-ni-mo[1] |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.ni.mo |
Etimología
Del latín anĭmus.
Interjección
- 4
- Se usa para alentar o esforzar a alguien.[2]
Locuciones
- buen ánimo
- caerse de ánimo: desanimarse.[2]
- dilatar el ánimo: causar o sentir consuelo o desahogo en las aflicciones por medio de la esperanza o la conformidad.[2]
- estado de ánimo
- estrecharse de ánimo: acobardarse.[2]
- igualdad de ánimo
- pasión de ánimo
- presencia de ánimo
- tener ánimo: formar o tener intención de hacer algo.[2]
Referencias y notas
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- VV. AA. (1925). «ánimo», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, decimoquinta edición, Madrid: Calpe.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.