compenso
Español
compenso | |
pronunciación (AFI) | [komˈpen.so] |
silabación | com-pen-so[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | en.so |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de compensar.
Latín
compēnsō | |
clásico (AFI) | [kɔmˈpẽː.soː] [kɔmˈpɛn.soː] |
variantes | conpēnsō |
rima | en.so |
Etimología
Del prefijo con- ("con") y pēnsō, -āre ("pesar"), y este de pendō, -ere ("apreciar") y el sufijo -sō, -sāre.[2]
Verbo transitivo
presente activo compēnsō, presente infinitivo compēnsāre, perfecto activo compēnsāvī, supino compēnsātum.
Conjugación
Flexión de compēnsōprimera conjugación, perfecto con v
indicativo | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
activo | presente | compēnsō | compēnsās | compēnsat | compēnsāmus | compēnsātis | compēnsant |
imperfecto | compēnsābam | compēnsābās | compēnsābat | compēnsābāmus | compēnsābātis | compēnsābant | |
futuro | compēnsābō | compēnsābis | compēnsābit | compēnsābimus | compēnsābitis | compēnsābunt | |
perfecto | compēnsāvī | compēnsāvistī | compēnsāvit | compēnsāvimus | compēnsāvistis | compēnsāvērunt, compēnsāvēre | |
pluscuamperfecto | compēnsāveram | compēnsāverās | compēnsāverat | compēnsāverāmus | compēnsāverātis | compēnsāverant | |
futuro perfecto | compēnsāverō | compēnsāveris | compēnsāverit | compēnsāverimus | compēnsāveritis | compēnsāverint | |
pasivo | presente | compēnsor | compēnsāris, compēnsāre |
compēnsātur | compēnsāmur | compēnsāminī | compēnsantur |
imperfecto | compēnsābar | compēnsābāris, compēnsābāre |
compēnsābātur | compēnsābāmur | compēnsābāminī | compēnsābantur | |
futuro | compēnsābor | compēnsāberis, compēnsābere |
compēnsābitur | compēnsābimur | compēnsābiminī | compēnsābuntur | |
perfecto | compēnsātus -a, -um sum (part. perf. seguido del presente indicativo de sum) | ||||||
pluscuamperfecto | compēnsātus -a, -um eram (part. perf. seguido del imperfecto indicativo de sum) | ||||||
futuro perfecto | compēnsātus -a, -um erō (part. perf. seguido del futuro indicativo de sum) | ||||||
subjuntivo | singular | plural | |||||
primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
activo | presente | compēnsem | compēnsēs | compēnset | compēnsēmus | compēnsētis | compēnsent |
imperfecto | compēnsārem | compēnsārēs | compēnsāret | compēnsārēmus | compēnsārētis | compēnsārent | |
perfecto | compēnsāverim | compēnsāverīs | compēnsāverit | compēnsāverīmus | compēnsāverītis | compēnsāverint | |
pluscuamperfecto | compēnsāvissem | compēnsāvissēs | compēnsāvisset | compēnsāvissēmus | compēnsāvissētis | compēnsāvissent | |
pasivo | presente | compēnser | compēnsēris, compēnsēre |
compēnsētur | compēnsēmur | compēnsēminī | compēnsentur |
imperfecto | compēnsārer | compēnsārēris, compēnsārēre |
compēnsārētur | compēnsārēmur | compēnsārēminī | compēnsārentur | |
perfecto | compēnsātus -a, -um sim (part. perf. seguido del presente subjuntivo de sum) | ||||||
pluscuamperfecto | compēnsātus -a, -um essem (part. perf. seguido del imperfecto subjuntivo de sum) | ||||||
imperativos | activo | pasivo | |||||
presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) |
presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) | ||
singular | compēnsā | compēnsātō | compēnsātō | compēnsāre | compēnsātor | compēnsātor | |
plural | compēnsāte | compēnsātōte | compēnsantō | compēnsāminī | — | compēnsantor | |
presente | perfecto | futuro | presente | perfecto | futuro | ||
infinitivos | compēnsāre | compēnsāvisse | compēnsātūrus -a,-um esse | compēnsārī | compēnsātus -a,-um esse | compēnsātum īrī | |
participios | compēnsāns (compēnsantis) |
— | compēnsātūrus -a,-um | — | compēnsātus -a,-um | — | |
gerundio | gerundivo | supino | |||||
acusativo | genitivo | dativo/ablativo | acusativo | dativo/ablativo | |||
compēnsandum | compēnsandī | compēnsandō | compēnsandus -a,-um | compēnsātum | compēnsātū |
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.