amarrar

Español
amarrar | |
pronunciación (AFI) | [a.maˈraɾ] |
silabación | a-ma-rrar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
Del francés amarrer, y este del neerlandés anmarren ("atar").
Verbo transitivo
- 2 Náutica
- Sujetar una embarcación a un muelle, puerto, fondeadero o a otra embarcación, utilizando cabos, amarras, cables o cadenas.
Refranes
- amarrar perros con longaniza
Conjugación
Traducciones
|
Gallego
amarrar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjugación
Portugués
amarrar | |
pronunciación (AFI) | [ɐmɐˈʀar] |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjugación
Flexión de amarrarprimera conjugación, regular
Formas no personales | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
Formas personales | ||||||||||||
número: | singular | plural | ||||||||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||||||
Modo indicativo | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
Presente | amarro | amarras | amarra | amarramos | amarrais | amarram | ||||||
Pretérito perfeito simples | amarrei | amarraste | amarrou | amarrámos* | amarrastes | amarraram | ||||||
Imperfeito | amarrava | amarravas | amarrava | amarrávamos | amarráveis | amarravam | ||||||
Pretérito mais-que-perfeito simples | amarrara | amarraras | amarrara | amarráramos | amarráreis | amarraram | ||||||
Futuro do presente | amarrarei | amarrarás | amarrará | amarraremos | amarrareis | amarrarão | ||||||
Futuro do pretérito (condicional) | amarraria | amarrarias | amarraria | amarraríamos | amarraríeis | amarrariam | ||||||
Modo subjuntivo (o conjuntivo) | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
Presente | amarre | amarres | amarre | amarremos | amarreis | amarrem | ||||||
Imperfeito | amarrasse | amarrasses | amarrasse | amarrássemos | amarrásseis | amarrassem | ||||||
Futuro do presente | amarrar | amarrares | amarrar | amarrarmos | amarrardes | amarrarem | ||||||
Modo imperativo | tu | você | nós | vós | vocês | |||||||
Afirmativo: | amarra | amarre | amarremos | amarrai | amarrem | |||||||
Negativo: | não amarres | não amarre | não amarremos | não amarreis | não amarrem | |||||||
Infinitivo personal (pessoal) | eu | tu | você | nós | vós | vocês | ||||||
amarrar | amarrares | amarrar | amarrarmos | amarrardes | amarrarem | |||||||
→ você y vocês son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. → Los tiempos compuestos perfectivos se forman con ter ("tener") como auxiliar ("haber" en español), más el participio. Por ejemplo, "você tem amarrado". → Los tiempos progresivos se forman con estar como auxiliar, de dos maneras: - estar + el gerundio, por ejemplo, "vocês estão amarrando" (uso preferido en Brasil). - estar + a + el infinitivo, por ejemplo, "vocês estão a amarrar" (uso preferido en Portugal). | ||||||||||||
* También se usa amarramos, especialmente en Brasil. |
Referencias y notas
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- «amarrar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.