zoca
Español
| zoca | |
| seseante (AFI) | [ˈso.ka] |
| no seseante (AFI) | [ˈθo.ka] |
| silabación | zo-ca |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | o.ka |
Etimología 1
Del árabe سوق (sūq, "mercado"), habiendo pasado por el árabe hispánico. Compárense zoco1 y azogue2.[1]
Sustantivo femenino
| Singular | Plural |
|---|---|
| zoca | zocas |
Traducciones
- [1] Véanse las traducciones en «zoco».
Sustantivo femenino
| Singular | Plural |
|---|---|
| zoca | zocas |
Etimología 3
De zoco3 y el sufijo flexivo -a para el femenino.
Sustantivo femenino
| Singular | Plural |
|---|---|
| zoca | zocas |
Traducciones
|
|
Etimología 4
De zocar.
Sustantivo femenino
| Singular | Plural |
|---|---|
| zoca | zocas |
- 1
- Acción o efecto de emborracharse o zocarse.
- Ámbito: Guatemala.[1]
- Sinónimo: borrachera.
Traducciones
|
|
Forma adjetiva
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | zoco | zocos |
| Femenino | zoca | zocas |
- 1
- Forma del femenino de zoco3.
Forma verbal
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de zocar o de zocarse.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de zocar.
- Relacionado: zócate (imperativo pronominal).
Referencias y notas
- «zoca», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.