secundo
Español
| secundo | |
| pronunciación (AFI) | [seˈkun.do] |
| silabación | se-cun-do |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | un.do |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Traducciones
|
|
Latín
Etimología 1
| secundō | |
| clásico (AFI) | [sɛˈkʊn.doː] |
| rima | un.do |
De secundus ("que sigue a otro", "favorable") y el sufijo ō2, y aquel de sequor ("seguir").[2]
Etimología 2
| secundō | |
| clásico (AFI) | [sɛˈkʊn.doː] |
| rima | un.do |
verbalización de secundus ("que sigue a otro", "favorable"), y este de sequor ("seguir").[2]
Verbo transitivo
presente activo secundō, presente infinitivo secundāre, perfecto activo secundāvī, supino secundātum.
Conjugación
Flexión de secundōprimera conjugación, perfecto con v
| indicativo | singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
| activo | presente | secundō | secundās | secundat | secundāmus | secundātis | secundant |
| imperfecto | secundābam | secundābās | secundābat | secundābāmus | secundābātis | secundābant | |
| futuro | secundābō | secundābis | secundābit | secundābimus | secundābitis | secundābunt | |
| perfecto | secundāvī | secundāvistī | secundāvit | secundāvimus | secundāvistis | secundāvērunt, secundāvēre | |
| pluscuamperfecto | secundāveram | secundāverās | secundāverat | secundāverāmus | secundāverātis | secundāverant | |
| futuro perfecto | secundāverō | secundāveris | secundāverit | secundāverimus | secundāveritis | secundāverint | |
| pasivo | presente | secundor | secundāris, secundāre |
secundātur | secundāmur | secundāminī | secundantur |
| imperfecto | secundābar | secundābāris, secundābāre |
secundābātur | secundābāmur | secundābāminī | secundābantur | |
| futuro | secundābor | secundāberis, secundābere |
secundābitur | secundābimur | secundābiminī | secundābuntur | |
| perfecto | secundātus -a, -um sum (part. perf. seguido del presente indicativo de sum) | ||||||
| pluscuamperfecto | secundātus -a, -um eram (part. perf. seguido del imperfecto indicativo de sum) | ||||||
| futuro perfecto | secundātus -a, -um erō (part. perf. seguido del futuro indicativo de sum) | ||||||
| subjuntivo | singular | plural | |||||
| primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
| activo | presente | secundem | secundēs | secundet | secundēmus | secundētis | secundent |
| imperfecto | secundārem | secundārēs | secundāret | secundārēmus | secundārētis | secundārent | |
| perfecto | secundāverim | secundāverīs | secundāverit | secundāverīmus | secundāverītis | secundāverint | |
| pluscuamperfecto | secundāvissem | secundāvissēs | secundāvisset | secundāvissēmus | secundāvissētis | secundāvissent | |
| pasivo | presente | secunder | secundēris, secundēre |
secundētur | secundēmur | secundēminī | secundentur |
| imperfecto | secundārer | secundārēris, secundārēre |
secundārētur | secundārēmur | secundārēminī | secundārentur | |
| perfecto | secundātus -a, -um sim (part. perf. seguido del presente subjuntivo de sum) | ||||||
| pluscuamperfecto | secundātus -a, -um essem (part. perf. seguido del imperfecto subjuntivo de sum) | ||||||
| imperativos | activo | pasivo | |||||
| presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) |
presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) | ||
| singular | secundā | secundātō | secundātō | secundāre | secundātor | secundātor | |
| plural | secundāte | secundātōte | secundantō | secundāminī | — | secundantor | |
| presente | perfecto | futuro | presente | perfecto | futuro | ||
| infinitivos | secundāre | secundāvisse | secundātūrus -a,-um esse | secundārī | secundātus -a,-um esse | secundātum īrī | |
| participios | secundāns (secundantis) |
— | secundātūrus -a,-um | — | secundātus -a,-um | — | |
| gerundio | gerundivo | supino | |||||
| acusativo | genitivo | dativo/ablativo | acusativo | dativo/ablativo | |||
| secundandum | secundandī | secundandō | secundandus -a,-um | secundātum | secundātū | ||
Referencias y notas
- Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 787
- Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.