trepidar
Español
    
| trepidar | |
| pronunciación (AFI) | [t̪ɾe.piˈð̞aɾ] | 
| silabación | tre-pi-dar | 
| acentuación | aguda | 
| longitud silábica | trisílaba | 
| variantes | trepitar | 
| rima | aɾ | 
Etimología 1
    
Del latín trepidō, trepidāre ("temblar").[1]
Verbo intransitivo
    
- 1
- Moverse alternativamente en direcciones opuestas con sacudidas fuertes, breves y frecuentes.
- Sinónimos: agitarse, retemblar, sacudirse, temblar, temblequear, tremar, tremer, vibrar.
- Relacionados: azogarse, castañetear, convulsionarse, estremecerse, menearse, oscilar, tiritar.
- Ejemplo:
 - siento correr la sangre de sus venas y siento trepidar la fuerza que se agazapa inactiva dentro de sus músculos.María Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 15. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987. 
 
- 2
- Mostrar duda, vacilación, indecisión o incertidumbre.
- 3
- Temblar con intensidad.[1]
Conjugación
    
Información adicional
    
- Vinculados etimológicamente: intrépidamente, intrepidez, intrépido, trepidación, trepidante, trepidar, trépido.
Portugués
    
| trepidar | |
| brasilero (AFI) | [tɾe.piˈda(h)] | 
| carioca (AFI) | [tɾe.piˈda(χ)] | 
| paulista (AFI) | [tɾe.piˈda(ɾ)] | 
| gaúcho (AFI) | [tɾe.piˈda(ɻ)] | 
| europeo (AFI) | [tɾɨ.piˈðaɾ] | 
| alentejano/algarvio (AFI) | [tɾɨ.piˈða.ɾi] | 
| acentuación | aguda | 
| longitud silábica | trisílaba | 
| rima | a(ʁ) | 
Etimología 1
    
Del latín trepidō, trepidāre ("temblar").[1]
Conjugación
    
Flexión de trepidarprimera conjugación, regular
| Formas no personales | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 
 | ||||||||||||
| Formas personales | ||||||||||||
| número: | singular | plural | ||||||||||
| persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||||||
| Modo indicativo | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
| Presente | trepido | trepidas | trepida | trepidamos | trepidais | trepidam | ||||||
| Pretérito perfeito simples | trepidei | trepidaste | trepidou | trepidámos* | trepidastes | trepidaram | ||||||
| Imperfeito | trepidava | trepidavas | trepidava | trepidávamos | trepidáveis | trepidavam | ||||||
| Pretérito mais-que-perfeito simples | trepidara | trepidaras | trepidara | trepidáramos | trepidáreis | trepidaram | ||||||
| Futuro do presente | trepidarei | trepidarás | trepidará | trepidaremos | trepidareis | trepidarão | ||||||
| Futuro do pretérito (condicional) | trepidaria | trepidarias | trepidaria | trepidaríamos | trepidaríeis | trepidariam | ||||||
| Modo subjuntivo (o conjuntivo) | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
| Presente | trepide | trepides | trepide | trepidemos | trepideis | trepidem | ||||||
| Imperfeito | trepidasse | trepidasses | trepidasse | trepidássemos | trepidásseis | trepidassem | ||||||
| Futuro do presente | trepidar | trepidares | trepidar | trepidarmos | trepidardes | trepidarem | ||||||
| Modo imperativo | tu | você | nós | vós | vocês | |||||||
| Afirmativo: | trepida | trepide | trepidemos | trepidai | trepidem | |||||||
| Negativo: | não trepides | não trepide | não trepidemos | não trepideis | não trepidem | |||||||
| Infinitivo personal (pessoal) | eu | tu | você | nós | vós | vocês | ||||||
| trepidar | trepidares | trepidar | trepidarmos | trepidardes | trepidarem | |||||||
| → você y vocês son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. → Los tiempos compuestos perfectivos se forman con ter ("tener") como auxiliar ("haber" en español), más el participio. Por ejemplo, "você tem trepidado". → Los tiempos progresivos se forman con estar como auxiliar, de dos maneras: - estar + el gerundio, por ejemplo, "vocês estão trepidando" (uso preferido en Brasil). - estar + a + el infinitivo, por ejemplo, "vocês estão a trepidar" (uso preferido en Portugal). | ||||||||||||
| * También se usa trepidamos, especialmente en Brasil. | ||||||||||||
Información adicional
    
- Vinculados etimológicamente: trepidação, trepidante, trépido, trepidez
Referencias y notas
    
- «trepidar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.