puxar
Asturiano
puxar | |
pronunciación (AFI) | /puˈʃaɾ/ |
silabación | pu-xar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
grafías alternativas | puyar |
rima | aɾ |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjugación
Formes non personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivu | puxar | |||||
Xerundiu | puxando | |||||
Participiu | puxáu, puxada, puxao, puxaos, puxaes | |||||
Formes personales | ||||||
Númberu | Singular | Plural | ||||
Persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Mou indicativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | puxo | puxes | puxa | puxamos | puxáis | puxen |
Imperfeutu | puxaba | puxabes | puxaba | puxábamos puxábemos |
puxabais puxabeis |
puxaben |
Indefiniu | puxé | puxasti puxesti |
puxó | puxemos | puxastis puxestis |
puxaron |
Futuru | puxaré | puxarás | puxará | puxaremos | puxaréis | puxarán |
Potencial | puxaría | puxaríes | puxaría | puxaríamos puxaríemos |
puxaríais puxaríeis |
puxaríen |
Mou suxuntivu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | puxe | puxas puxes |
puxe | puxemos | puxéis | puxan puxen |
Imperfeutu | puxara puxare |
puxaras puxares |
puxara puxare |
puxarámos puxarémos |
puxarais puxareis |
puxaran puxaren |
Imperativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | puxa | puxái |
Galaicoportugués
puxar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín pulsāre, y este de pellere ("impulsar"), del protoitálico *pelna-C-, del protoindoeuropeo *pl-n(e)-h₂- ("acercarse").
Verbo transitivo
- 1
- Empujar.
Gallego
puxar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del galaicoportugués puxar ("empujar"), y este del latín pulsāre, de pellere ("impulsar"), del protoitálico *pelna-C-, del protoindoeuropeo *pl-n(e)-h₂- ("acercarse").
Conjugación
Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | puxar | |||||
Gerundio | puxando | |||||
Participio | puxado, puxada, puxados, puxadas | |||||
Formas personales | ||||||
número | singular | plural | ||||
persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | eu | ti | el / ela vostede1 |
nós | vós | eles / elas vostedes1 |
Presente | puxo | puxas | puxa | puxamos | puxades | puxan |
Pretérito imperfecto o Copretérito | puxaba | puxabas | puxaba | puxabamos | puxabades | puxaban |
Pretérito perfecto o Pretérito | puxei | puxaches | puxou | puxamos | puxastes | puxaron |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | puxara | puxaras | puxara | puxaramos | puxarades | puxaran |
Futuro | puxarei | puxarás | puxará | puxaremos | puxaredes | puxarán |
Condicional o Pospretérito | puxaría | puxarías | puxaría | puxariamos | puxariades | puxarían |
Modo subjuntivo | eu | ti | el / ela vostede1 |
nós | vós | eles / elas vostedes1 |
Presente | puxe | puxes | puxe | puxemos | puxedes | puxen |
Pretérito | puxase | puxases | puxase | puxásemos | puxásedes | puxasen |
Futuro | puxar | puxares | puxar | puxarmos | puxardes | puxaren |
Modo imperativo | ti | vostede1 | nós | vós | vostedes1 | |
Afirmativo | puxa | puxe
|
puxemos
|
puxade | puxen | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo | |||||
eu | ti | el / ela vostede1 |
nós | vós | eles / elas vostedes1 | |
Infinitivo conjugado | puxar | puxares | puxar | puxarmos | puxardes | puxaren |
1 Vostede y vostedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. |
Portugués
puxar | |
Brasil meridional (AFI) | [pu.ˈʃa(ɻ)] |
Paulista (AFI) | [pu.ˈʃa(ɹ)] |
Portugal (AFI) | [pu.ˈʃaɾ] |
Etimología
Del galaicoportugués puxar ("empujar"), y este del latín pulsāre, de pellere ("impulsar"), del protoitálico *pelna-C-, del protoindoeuropeo *pl-n(e)-h₂- ("acercarse").
Conjugación
Flexión de puxarprimera conjugación, regular
Formas no personales | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
Formas personales | ||||||||||||
número: | singular | plural | ||||||||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||||||
Modo indicativo | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
Presente | puxo | puxas | puxa | puxamos | puxais | puxam | ||||||
Pretérito perfeito simples | puxei | puxaste | puxou | puxámos* | puxastes | puxaram | ||||||
Imperfeito | puxava | puxavas | puxava | puxávamos | puxáveis | puxavam | ||||||
Pretérito mais-que-perfeito simples | puxara | puxaras | puxara | puxáramos | puxáreis | puxaram | ||||||
Futuro do presente | puxarei | puxarás | puxará | puxaremos | puxareis | puxarão | ||||||
Futuro do pretérito (condicional) | puxaria | puxarias | puxaria | puxaríamos | puxaríeis | puxariam | ||||||
Modo subjuntivo (o conjuntivo) | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
Presente | puxe | puxes | puxe | puxemos | puxeis | puxem | ||||||
Imperfeito | puxasse | puxasses | puxasse | puxássemos | puxásseis | puxassem | ||||||
Futuro do presente | puxar | puxares | puxar | puxarmos | puxardes | puxarem | ||||||
Modo imperativo | tu | você | nós | vós | vocês | |||||||
Afirmativo: | puxa | puxe | puxemos | puxai | puxem | |||||||
Negativo: | não puxes | não puxe | não puxemos | não puxeis | não puxem | |||||||
Infinitivo personal (pessoal) | eu | tu | você | nós | vós | vocês | ||||||
puxar | puxares | puxar | puxarmos | puxardes | puxarem | |||||||
→ você y vocês son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. → Los tiempos compuestos perfectivos se forman con ter ("tener") como auxiliar ("haber" en español), más el participio. Por ejemplo, "você tem puxado". → Los tiempos progresivos se forman con estar como auxiliar, de dos maneras: - estar + el gerundio, por ejemplo, "vocês estão puxando" (uso preferido en Brasil). - estar + a + el infinitivo, por ejemplo, "vocês estão a puxar" (uso preferido en Portugal). | ||||||||||||
* También se usa puxamos, especialmente en Brasil. |
Referencias y notas
- Real Academia Galega (2017). «puxar», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.