creo
Español
creo | |
pronunciación (AFI) | [ˈkɾe.o] |
silabación | creo[2] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
parónimos | creó |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de creer.
- 2
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de crear.
Asturiano
creo | |
pronunciación (AFI) | /ˈkɾe.o/ |
silabación | cre-o[3] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e.o |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de creer.
- 2
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de crear.
Catalán
creo | |
central (AFI) | [ˈkɾe.u] |
valenciano (AFI) | [ˈkɾe.o] |
baleárico (AFI) | [ˈkɾe.o] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e.u |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de crear.
- 2
- Primera persona del singular (jo) del presente de subjuntivo de crear.
- 3
- Tercera persona del singular (ella, vostè, ell) del presente de subjuntivo de crear.
Gallego
creo | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de crer.
- 2
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de crear.
Italiano
creo | |
pronunciación (AFI) | /ˈkrɛ.o/ |
silabación | cre-o |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛ.o |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de creare.
Latín
creō | |
clásico (AFI) | [ˈkre.oː] ⓘ |
rima | e.o |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo transitivo
presente activo creō, presente infinitivo creāre, perfecto activo creāvī, supino creātum
- 2
- Parir.
- 3
- Causar.
Conjugación
Flexión de creōprimera conjugación, perfecto con v
indicativo | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
activo | presente | creō | creās | creat | creāmus | creātis | creant |
imperfecto | creābam | creābās | creābat | creābāmus | creābātis | creābant | |
futuro | creābō | creābis | creābit | creābimus | creābitis | creābunt | |
perfecto | creāvī | creāvistī | creāvit | creāvimus | creāvistis | creāvērunt, creāvēre | |
pluscuamperfecto | creāveram | creāverās | creāverat | creāverāmus | creāverātis | creāverant | |
futuro perfecto | creāverō | creāveris | creāverit | creāverimus | creāveritis | creāverint | |
pasivo | presente | creor | creāris, creāre |
creātur | creāmur | creāminī | creantur |
imperfecto | creābar | creābāris, creābāre |
creābātur | creābāmur | creābāminī | creābantur | |
futuro | creābor | creāberis, creābere |
creābitur | creābimur | creābiminī | creābuntur | |
perfecto | creātus -a, -um sum (part. perf. seguido del presente indicativo de sum) | ||||||
pluscuamperfecto | creātus -a, -um eram (part. perf. seguido del imperfecto indicativo de sum) | ||||||
futuro perfecto | creātus -a, -um erō (part. perf. seguido del futuro indicativo de sum) | ||||||
subjuntivo | singular | plural | |||||
primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
activo | presente | creem | creēs | creet | creēmus | creētis | creent |
imperfecto | creārem | creārēs | creāret | creārēmus | creārētis | creārent | |
perfecto | creāverim | creāverīs | creāverit | creāverīmus | creāverītis | creāverint | |
pluscuamperfecto | creāvissem | creāvissēs | creāvisset | creāvissēmus | creāvissētis | creāvissent | |
pasivo | presente | creer | creēris, creēre |
creētur | creēmur | creēminī | creentur |
imperfecto | creārer | creārēris, creārēre |
creārētur | creārēmur | creārēminī | creārentur | |
perfecto | creātus -a, -um sim (part. perf. seguido del presente subjuntivo de sum) | ||||||
pluscuamperfecto | creātus -a, -um essem (part. perf. seguido del imperfecto subjuntivo de sum) | ||||||
imperativos | activo | pasivo | |||||
presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) |
presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) | ||
singular | creā | creātō | creātō | creāre | creātor | creātor | |
plural | creāte | creātōte | creantō | creāminī | — | creantor | |
presente | perfecto | futuro | presente | perfecto | futuro | ||
infinitivos | creāre | creāvisse | creātūrus -a,-um esse | creārī | creātus -a,-um esse | creātum īrī | |
participios | creāns (creantis) |
— | creātūrus -a,-um | — | creātus -a,-um | — | |
gerundio | gerundivo | supino | |||||
acusativo | genitivo | dativo/ablativo | acusativo | dativo/ablativo | |||
creandum | creandī | creandō | creandus -a,-um | creātum | creātū |
Información adicional
|
Referencias y notas
- Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Fuente: Real Academia Española (2005). «Guion. §2.2. Dos o más vocales seguidas nunca se separan al final de renglón», en Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 1.ª edición, Madrid: RAE. Consultado el 20 de junio de 2015.
- [1]
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.