reutilizar

Español

reutilizar
seseante (AFI) [reu̯.t̪i.liˈsaɾ]
no seseante (AFI) [reu̯.t̪i.liˈθaɾ]
silabación reu-ti-li-zar[1]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima

Etimología

Del prefijo re- y utilizar.

Verbo transitivo

1
Utilizar de nuevo.

Conjugación

Información adicional

Véase también

Traducciones

Traducciones

Aragonés

reutilizar
pronunciación falta agregar

Etimología

Del prefijo re- y utilizar.

Verbo transitivo

1
Reutilizar.

Asturiano

reutilizar
pronunciación (AFI) /reu.ti.liˈθaɾ/
silabación reu-ti-li-zar[2]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima

Etimología

Del prefijo re- y utilizar.

Verbo transitivo

1
Reutilizar.

Conjugación

Catalán

reutilizar
central (AFI) [rəw.ti.liˈza]
valenciano (AFI) [rew.ti.liˈzaɾ]
baleárico (AFI) [rəw.ti.liˈza]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima a

Etimología

Del prefijo re- y utilizar.

Verbo transitivo

1
Reutilizar.

Conjugación

Gallego

reutilizar
pronunciación falta agregar

Etimología

Del prefijo re- y utilizar.

Verbo transitivo

1
Reutilizar.

Conjugación

Occitano

reutilizar
pronunciación falta agregar

Etimología

Del prefijo re- y utilizar.

Verbo transitivo

1
Reutilizar.

Portugués

reutilizar
brasilero (AFI) [heʊ̯.t͡ʃi.liˈza(h)]
carioca (AFI) [χeʊ̯.t͡ʃi.liˈza(χ)]
paulista (AFI) [heʊ̯.t͡ʃi.liˈza(ɾ)]
gaúcho (AFI) [heʊ̯.t͡ʃi.liˈza(ɻ)]
europeo (AFI) [ʁew.ti.liˈzaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [ʁew.ti.liˈza.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima a(ʁ)

Etimología

Del prefijo re- y utilizar.

Verbo transitivo

1
Reutilizar.

Conjugación

Información adicional

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.

«reutilizar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.

Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.