gozar

Español

gozar
seseante (AFI) [ɡoˈsaɾ]
no seseante (AFI) [ɡoˈθaɾ]
silabación go-zar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

De gozo y el sufijo -ar.

Verbo intransitivo

1
Obtener placer, disfrutar.

Verbo transitivo

2
Disfrutar algo.

Conjugación

Información adicional

Traducciones

Traducciones

Judeoespañol

gozar
pronunciación falta agregar

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo transitivo

1
Disfrutar o gozar.

Portugués

gozar
Portugal (AFI) [ɡu.ˈzaɾ]

Etimología

De gozo y el sufijo -ar. Compárense el español gozar, el francés jouir y el italiano godere.

Verbo transitivo

1
Disfrutar o gozar.
  • Sinónimos: aproveitar, desfrutar, fruir.
  • Ejemplo: Você goza de uma boa saúde.
2
Burlar.
  • Sinónimos: caçoar, escarnecer, fazer piada, ridicularizar, tirrar sarro, zoar, zombar.
  • Ejemplo: Vocês estão me gozando
3
Bromear.
  • Sinónimo: gracejar.
  • Ejemplo: Estou a gozar contigo.
4 Sexualidad
Correrse o venirse.
  • Uso: jergal, malsonante, vulgar.

Conjugación

Referencias y notas

    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.