zi
Bretón
| zi | |
| pronunciación (AFI) | [ˈziː] |
Dálmata
| zi | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del latín thia, y este del griego antiguo θεία.
Sustantivo femenino
- 1
- Tía.
Vasco
| zi | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo inanimado
| Indefinido | Singular | Plural | |
|---|---|---|---|
| Absolutivo | zi | zia | ziak |
| Ergativo | zik | ziak | ziek |
| Dativo | ziri | ziari | ziei |
| Genitivo | ziren | ziaren | zien |
| Comitativo | zirekin | ziarekin | ziekin |
| Benefactivo | zirentzat | ziarentzat | zientzat |
| Causativo | zirengatik | ziarengatik | ziengatik |
| Instrumental | ziz | ziaz | ziez |
| Inesivo | zitan | zian | zietan |
| Separativo | zitako | ziko | zietako |
| Adlativo | zitara | zira | zietara |
| Adl. extremo | zitaraino | ziraino | zietaraino |
| Ac. adlativo | zitarantz | zirantz | zietarantz |
| Adverbial | zitarako | zirako | zietarako |
| Ablativo | zitatik | zitik | zietatik |
| Partitivo | zirik | - | - |
| Prolativo | zitzat | - | - |
Istriorrumano
| zi | |
| pronunciación | falta agregar |
Rumano
Parte de la Lista Swadesh.
| zi | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | d̦i[2], d̦iuă[3], ziuă |
Sustantivo femenino
| Indefinido | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativo– Acusativo |
zi | zile |
| Genitivo– Dativo |
zile | zile |
| Definido | Singular | Plural |
| Nominativo– Acusativo |
ziua | ziele |
| Genitivo– Dativo |
zilei | zielor |
| Vocativo | Singular | Plural |
zi |
zilelor |
Locuciones
|
Información adicional
- Derivados: deunăzi, mânezi, ziar, ziarist, ziaristă, zilaș, zilișoară, zilnic, ziulică, ziuliță, ziușoară.
Forma verbal
- 1
- Segunda persona del singular del imperativo de zice.
Referencias y notas
- «zi». En: DEX online.
- obsoleta
- obsoleta
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.