sinister
Alemán
    
| sinister | |
| pronunciación (AFI) | [ziˈnɪs.təʁ] [ziˈnɪs.tɐ] | 
| Austria/Baviera (AFI) | [ziˈnɪs.təɾ] | 
Etimología 1
    
Del latín sinister, de origen incierto.
Adjetivo
    
| Comparación | |
| Comparativo: | sinisterer sinistrer | 
| Superlativo: | (am) sinisterste(n) | 
Declinación
    
Declinación de sinister
| Declinación fuerte • sin artículos • sin pronombres | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculino | femenino | neutro | m/f/n | ||
| Nominativo | sinisterer, sinistrer | sinistere, sinistre | sinisteres, sinistres | sinistere, sinistre | |
| Genitivo | sinisteren, sinistren | sinisterer, sinistrer | sinisteren, sinistren | sinisterer, sinistrer | |
| Dativo | sinisterem, sinistrem | sinisterer, sinistrer | sinisterem, sinistrem | sinisteren, sinistren | |
| Acusativo | sinisteren, sinistren | sinistere, sinistre | sinisteres, sinistres | sinistere, sinistre | |
| Declinación débil | |||||
| Nominativo | der sinistere, der sinistre | die sinistere, die sinistre | das sinistere, das sinistre | die sinisteren, die sinistren | |
| Genitivo | des sinisteren, des sinistren | der sinisteren, der sinistren | des sinisteren, des sinistren | der sinisteren, der sinistren | |
| Dativo | dem sinisteren, dem sinistren | der sinisteren, der sinistren | dem sinisteren, dem sinistren | den sinisteren, den sinistren | |
| Acusativo | den sinisteren, den sinistren | die sinistere, die sinistre | das sinistere, das sinistre | die sinisteren, die sinistren | |
| Declinación mixta | |||||
| Nominativo | ein sinisterer, ein sinistrer | eine sinistere, eine sinistre | ein sinisteres, ein sinistres | (keine) sinisteren, (keine) sinistren | |
| Genitivo | eines sinisteren, eines sinistren | einer sinisteren, einer sinistren | eines sinisteren, eines sinistren | (keiner) sinisteren, (keiner) sinistren | |
| Dativo | einem sinisteren, einem sinistren | einer sinisteren, einer sinistren | einem sinisteren, einem sinistren | (keinen) sinisteren, (keinen) sinistren | |
| Acusativo | einen sinisteren, einen sinistren | eine sinistere, eine sinistre | ein sinisteres, ein sinistres | (keine) sinisteren, (keine) sinistren | |
| Predicativo | |||||
| er ist sinister | sie ist sinister | es ist sinister | sie sind sinister | ||
Inglés
    
| sinister | |
| Received Pronunciation, Australia (AFI) | /ˈsɪn.ɪs.tə/ ⓘ | 
| General American, Canadá (AFI) | /ˈsɪn.ɪs.tɚ/ ⓘ | 
| longitud silábica | trisílaba | 
| variantes | sinistre[1] | 
Latín
    
| sinister | |
| clásico (AFI) | [s̠ɪˈnɪs̠t̪ɛr] | 
| eclesiástico (AFI) | [siˈnist̪er] | 
| rima | is.ter | 
Etimología 1
    
Incierta. Lewis y Short sugieren una relación con sinus, "seno", mientras que Tucker propone una raíz *sen-. Pianigiani apunta la similitud con senex.
Adjetivo
    
| 1.ª y 2.ª declinación (-Cer, -Cra, -Crum) | ||||||
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
| Nominativo | sinister | sinistra | sinistrum | sinistrī | sinistrae | sinistra | 
| Vocativo | sinister | sinistra | sinistrum | sinistrī | sinistrae | sinistra | 
| Acusativo | sinistrum | sinistram | sinistrum | sinistrōs | sinistrās | sinistra | 
| Genitivo | sinistrī | sinistrae | sinistrī | sinistrōrum | sinistrārum | sinistrōrum | 
| Dativo | sinistrō | sinistrae | sinistrō | sinistrīs | sinistrīs | sinistrīs | 
| Ablativo | sinistrō | sinistrā | sinistrō | sinistrīs | sinistrīs | sinistrīs | 
- 1
- Izquierdo, siniestro.
- Sinónimo: laevus
 
- 2
- Malo, perverso.
- Uso: literario
 
- 3
- Adverso, ominoso, infortunado.
- Uso: literario
 
- 4
- Malo, depravado.
- Uso: literario
 
- 5
- Favorable, auspicioso (de acuerdo a los cánones romanos).
- 6 En Adivinación,
- Desfavorable, agorero (de acuerdo a los cánones griegos).
- Uso: contexto, poco usado
 
Véase también
    
- sinistre
- sinistrum
Neerlandés
    
| sinister | |
| pronunciación | falta agregar | 
Etimología 1
    
Del latín sinister, de origen incierto.
Referencias y notas
    
- obsoleta
    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.