foras

Latín

forās
clásico (AFI) [ˈfɔ.raːs]
rima o.ras

Etimología

Del protoitálico *for-ā- (*forā nom.sg., *forās acu.pl. > "hacia las puertas"), y este del protoindoeuropeo *dʰuor-/*dʰur- ("puerta", tal vez usado en plural).[1] Compárese el... (agregaré cognados más tarde).[1]
foris

Adverbio de lugar

1
a
Con verbos expresando o insinuando movimiento hacia el exterior: (hacia) fuera de la casa o edificación.[2]
b
Fuera de la ciudad, campamento, etc., fuera de puertas, extramuros.[2]
c
Sin idea de movimiento: afuera.[2]
2
Transferido:
a
Con verbos de préstamo, venta, etc.: a las manos de foráneos.[2]
  • Uso: transferido, figurado
b
Con verbos de descubrimiento, publicación o similar: a la atención o vista de otros, al sol, a la luz del día, etc.[2]
  • Uso: transferido, figurado

Preposición de genitivo

3
Afuera de.[2]

Referencias y notas

  1. de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 233. ISBN 978-90-04-16797-1
  2. Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.