-tas
Latín
-tas | |
clásico (AFI) | -tās [t̪äːs̠] |
eclesiástico (AFI) | -tās [t̪äs] |
variantes | -itas, -etas |
rima | aːs |
Etimología 1
Incierta; tal vez una extensión secundaria del sufijo protoindoeuropeo -teh₂- que también forma sustantivos abstractos.[1] Compárese el sánscrito vasútā- ("riqueza") del sánscrito vásu ("bien(es)") y sarvátāt- ("completitud") del sánscrito sárva- ("todo"; "entero"); y el griego antiguo βαρύτης (barýtēs, "pesadez") del griego antiguo βαρύς.[1]
Sufijo
3.ª declinación (m/f consonante) | ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | -tās | -tātēs |
Vocativo | -tās | -tātēs |
Acusativo | -tātem | -tātēs |
Genitivo | -tātis | -tātum |
Dativo | -tātī | -tātibus |
Ablativo | -tāte | -tātibus |
- 1
- Forma sustantivos femeninos de adjetivos denotando abstractos.[2]
- Ejemplo: celeritās, vēritās, etc.
- Ejemplo: auctōritās.
- Ejemplo: olīvitās.
Referencias y notas
- D. Gary Miller. Latin Suffixal Derivatives in English and their Indo-European Ancestry. Página 26. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 2006. ISBN: 0199285055.
- Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
- Niels.M Holmer. “Apuntes comparados sobre la lengua de los yaganes (Tierra del fuego)”. Página 193. 1953.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.