-ico
Español
-ico | |
pronunciación (AFI) | [ˈi.ko] |
silabación | i-co[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i.ko |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sufijo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -icos |
Femenino | -ica | -icas |
- 1
- Se emplea para formar diminutivos.
- Ámbito: Colombia, Costa Rica, Cuba, Venezuela, Andalucía, Aragón, Murcia, Navarra.
- Uso: en algunas variedades de español, solo se emplea por eufonía cuando el sustantivo lleva t en la última sílaba.
- Sinónimos: -ejo, -illo, -ino, -iño, -ito, -uelo
- Ejemplo:
El mocico y la mocica
juntos se van a bañar.
Quemando, a través del agua, chapotea la mañana [...].José García Nieto. Poesía española. 1969.
Traducciones
Nota: las palabras del español terminadas en «-ico» no necesariamente se traducen con los sufijos enumerados abajo
Forma de sufijo
- 1
- Grafía alternativa, menos exacta, de -́ico. (←véase).
Italiano
-ico | |
pronunciación (AFI) | /ˈi.ko/ |
silabación | i-co |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i.ko |
Etimología 1
Del latín -icus, y este del griego antiguo -ικός, ambos del indoeuropeo *-ikos, forma del sufijo adjetival *-ko-, que insertado en sustantivos tenía el sentido de "característico de, similar a, típico de".
Sufijo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -ici |
Femenino | -ica | -iche |
- 1
- (forma adjetivos esdrújulos) -́ico.
- Ejemplo: ecologico, storico.
Véase también
- Palabras del italiano formadas por sufijación en Wikcionario.
Latín
-ico | |
clásico (AFI) | -ico [ˈɪkɔ] |
eclesiástico (AFI) | -ico [ˈiːko] |
rima | i.ko |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sufijo verbal
presente activo -icō, presente infinitivo -icāre, perfecto activo -icāvī, supino -icātum.
- 1
- Forma verbos mayormente de sustantivos o adjetivos, pero también de otros verbos.
- Ejemplo: claudus > claudico ; varus > varico ; fodio > fodico.
Conjugación
indicativo | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
activo | presente | -icō | -icās | -icat | -icāmus | -icātis | -icant |
imperfecto | -icābam | -icābās | -icābat | -icābāmus | -icābātis | -icābant | |
futuro | -icābō | -icābis | -icābit | -icābimus | -icābitis | -icābunt | |
perfecto | -icāvī | -icāvistī | -icāvit | -icāvimus | -icāvistis | -icāvērunt, -icāvēre | |
pluscuamperfecto | -icāveram | -icāverās | -icāverat | -icāverāmus | -icāverātis | -icāverant | |
futuro perfecto | -icāverō | -icāveris | -icāverit | -icāverimus | -icāveritis | -icāverint | |
pasivo | presente | -icor | -icāris, -icāre |
-icātur | -icāmur | -icāminī | -icantur |
imperfecto | -icābar | -icābāris, -icābāre |
-icābātur | -icābāmur | -icābāminī | -icābantur | |
futuro | -icābor | -icāberis, -icābere |
-icābitur | -icābimur | -icābiminī | -icābuntur | |
perfecto | -icātus -a, -um sum (part. perf. seguido del presente indicativo de sum) | ||||||
pluscuamperfecto | -icātus -a, -um eram (part. perf. seguido del imperfecto indicativo de sum) | ||||||
futuro perfecto | -icātus -a, -um erō (part. perf. seguido del futuro indicativo de sum) | ||||||
subjuntivo | singular | plural | |||||
primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
activo | presente | -icem | -icēs | -icet | -icēmus | -icētis | -icent |
imperfecto | -icārem | -icārēs | -icāret | -icārēmus | -icārētis | -icārent | |
perfecto | -icāverim | -icāverīs | -icāverit | -icāverīmus | -icāverītis | -icāverint | |
pluscuamperfecto | -icāvissem | -icāvissēs | -icāvisset | -icāvissēmus | -icāvissētis | -icāvissent | |
pasivo | presente | -icer | -icēris, -icēre |
-icētur | -icēmur | -icēminī | -icentur |
imperfecto | -icārer | -icārēris, -icārēre |
-icārētur | -icārēmur | -icārēminī | -icārentur | |
perfecto | -icātus -a, -um sim (part. perf. seguido del presente subjuntivo de sum) | ||||||
pluscuamperfecto | -icātus -a, -um essem (part. perf. seguido del imperfecto subjuntivo de sum) | ||||||
imperativos | activo | pasivo | |||||
presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) |
presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) | ||
singular | -icā | -icātō | -icātō | -icāre | -icātor | -icātor | |
plural | -icāte | -icātōte | -icantō | -icāminī | — | -icantor | |
presente | perfecto | futuro | presente | perfecto | futuro | ||
infinitivos | -icāre | -icāvisse | -icātūrus -a,-um esse | -icārī | -icātus -a,-um esse | -icātum īrī | |
participios | -icāns (-icantis) |
— | -icātūrus -a,-um | — | -icātus -a,-um | — | |
gerundio | gerundivo | supino | |||||
acusativo | genitivo | dativo/ablativo | acusativo | dativo/ablativo | |||
-icandum | -icandī | -icandō | -icandus -a,-um | -icātum | -icātū |
Portugués
-ico | |
brasilero (AFI) | [ˈi.ku] |
gaúcho (AFI) | [ˈi.ko] |
europeo (AFI) | [ˈi.ku] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i.ku |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sufijo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -icos |
Femenino | -ica | -icas |
- 1
- (diminutivo paroxítono o grave) -ico.
- Ejemplo: amorico, burrico.
Etimología 2
Del latín -icus, y este del griego antiguo -ικός, ambos del indoeuropeo *-ikos, forma del sufijo adjetival *-ko-, que insertado en sustantivos tenía el sentido de "característico de, similar a, típico de".
Sufijo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -icos |
Femenino | -ica | -icas |
- 1
- (forma adjetivos proparoxítonos o esdrújulos) -́ico.
- Ejemplo: ecológico, gástrico.
Véase también
- Palabras del portugués formadas por sufijación en Wikcionario.
Referencias y notas
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.