tijera

Español

tijera
pronunciación (AFI) [t̪iˈxe.ɾa]
silabación ti-je-ra
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
variantes tijeras, tijeras
rima e.ɾa


Etimología 1

De tisera, y este del latín tonsoria.

[1]
[4] Fases de una tijera.

Sustantivo femenino

Singular Plural
tijera tijeras
1 Herramientas
Herramienta para cortar, formada por dos hojas cruzadas y unidas por un perno que las articula, moviéndose los extremos sin filo para cerrar el lado opuesto y cortar el material que allí se coloque.
2
Por extensión, cualquier utensilio o estructura dispuesta con una articulación semejante, como las patas de una silla plegable.
3
En especial, soporte formado por dos piezas cruzadas, como el que sujetaba la caja de los carruajes.
4 Fútbol
Movimiento que consiste en patear el balón durante un salto, golpeándolo con una pierna elevada sobre el resto del cuerpo, que a su vez está en el aire.
5
Zanja de desagüe practicada en un terreno excesivamente húmedo.
  • Uso: anticuado.
6
Persona que opera unas tijeras, en particular el esquilador de ovejas.
  • Uso: anticuado.
7
Cantidad de reses que una tijera6 puede esquilar durante una jornada laboral.
  • Ámbito: Castilla.
  • Uso: anticuado.
8
Lengua bífida de ciertos reptiles.
  • Uso: anticuado.
  • Sinónimo: résped.
9 Arquitectura
Soporte vertical en que reposa la cubierta de una estructura.
10 Lucha
Presa realizada con las piernas cruzadas.

Locuciones

  • tijera de podar
  • cortado por la misma tijera
  • meter la tijera

Véase también

Traducciones

Traducciones
  • Alemán: [1] Schere (de); [4] Fallrückzieher (de)
  • Asturiano: tisories (ast) (femenino, plural)
  • Catalán: [1] tisores (ca) (femenino, plural)
  • Checo: [1, 4] nůžky (cs)
  • Chino: [1] 剪刀 (zh)
  • Coreano: [1] 가위 (ko)
  • Serbocroata: [4] škarice (sh)
  • Danés: [1] saks (da); [4] saksespark (da)
  • Eslovaco: [4] nožničky (sk)
  • Esloveno: [1] škarje (sl) (femenino, plural)
  • Esperanto: [1] tondilo (eo)
  • Estonio: [2] käärlöök (et)
  • Vasco: [1] guraize (eu)
  • Finés: [1] sakset (fi); [4] saksipotku (fi); [4] saksari (fi)
  • Francés: [1] ciseaux (fr); [4] ciseaux retourne (fr); [4] retourne acrobatique (fr)
  • Galés: siswrn (cy)
  • Gallego: tesoiras (gl)
  • Griego: [1] ψαλίδι (el)
  • Hebreo: [1] מספריים (he) (masculino, plural)
  • Húngaro: [1] olló (hu)
  • Neerlandés: [4] ollózás (nl)
  • Indonesio: [1] gunting (id)
  • Inglés: [1] scissors (en) (plural); [4] bicycle kick (en); [4] bike kick (en); [4] overhead kick (en)
  • Italiano: [1] forbice (it) (femenino); [1] forbici (it) (femenino, plural); [4] rovesciata (it) (femenino)
  • Japonés: [1] はさみ (ja)
  • Neerlandés: [1] schaar (nl); [4] omhaal (nl)
  • Noruego bokmål: [1] saks (no); [4] brassespark (no)
  • Polaco: [1] nożyczki (pl); [4] przewrotka (pl)
  • Portugués: [1] tesoura (pt) (femenino); [4] bicicleta (pt); [4] pontapé de bicicleta (pt)
  • Rumano: [4] foarfeca (ro)
  • Ruso: [1] ножницы (ru)
  • Sueco: [1] sax (sv); [4] cykelspark (sv); [4] bicycletas (sv)
  • Tailandés: [1] กรรไกร (th)

Judeoespañol

tijera
pronunciación (AFI) [tiˈʒe.ɾa]

Etimología 1

Del español tijera.

Sustantivo femenino

1
Tijera.

Referencias y notas

    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.