entenderse

Español

entenderse
pronunciación (AFI) [en̪.ten̪ˈdeɾ.se]
silabación en-ten-der-se[1]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima eɾ.se

Etimología

De entender con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal

1
Llevarse bien dos o más seres, avenirse, tenerse simpatía o complicidad; estar de acuerdo, ser compatibles o compenetrarse en algún asunto o actividad.[2]
2
Llegar a un acuerdo sobre alguna cuestión.[2]
3
Tener una idea o concepto claros sobre uno mismo; comprenderse o conocerse a sí mismo.[2]
4
Tener jurisdicción, autoridad, influencia, repercusión o facultad en un campo.
5
Tener, dos personas o más, una secreta relación afectiva o de pareja.[2]
6
Tener alguna razón o motivación secreta para proceder de cierta manera.[2]

Locuciones

  • cada uno se entiende: expresión para justificar un modo de proceder que otros parecen considerar extraño o incorrecto.
  • no se entiende (eso, algo) conmigo: expresión para indicar rechazo o negación a participar de algo.

Conjugación

Información adicional

Véase también

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. «entenderse», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.