enchipar
Español
enchipar | |
pronunciación (AFI) | [eɲ.t͡ʃiˈpaɾ] |
silabación | en-chi-par[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
parónimos | enchispar |
rima | aɾ |
Verbo transitivo
- 1
- Poner en forma de rollo o chipa1.[2]
- Ámbito: Bolivia, Colombia (centro).
- Uso: se emplea también como pronominal: enchiparse.
- Sinónimo: enrollar.
- Antónimo: desenchipar.
- 3
- Causar enojo, mal genio o furia.[3]
- Ámbito: Colombia.
- Uso: se emplea más como pronominal: enchiparse.
- Sinónimos: véase Tesauro de enojar..
Conjugación
Información adicional
- Derivación: chipa1 ("rollo"), enchipar, enchiparse, desenchipar.
Véase también
- enchiparse (más acepciones)
Traducciones
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- «enchipar», Diccionario de la lengua española (2014), 23.ª ed., Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- «enchipar », Diccionario de americanismos. (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.