embromar
Español
embromar | |
pronunciación (AFI) | [em.bɾoˈmaɾ] |
silabación | em-bro-mar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Verbo transitivo
- 1
- Gastar bromas o chanzas para divertirse, especialmente si incluyen engaño o algún tipo de acción artificiosa, faramalla o trapaza para reírse de quien se lo toma en serio.
- 2
- Hacer creer a alguien algo que no es cierto, o hacerlo obrar erróneamente usando trapacerías.
- 3
- Causar fastidio o molestia; poner a prueba la paciencia de uno.
- Uso: se emplea también como pronominal: embromarse.
- Ámbito: Caribe, México, América del Sur.[2]
- 4
- Causar que la atención se desvíe de algo que tiene que hacerse o en lo que debería concentrarse.
- Uso: se emplea también como pronominal.
- Ámbito: Chile, Ecuador, México, Perú.[2]
- Sinónimos: distraer, entretener.
Conjugación
Traducciones
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- «embromar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.