conmiserarse

Español

conmiserarse
pronunciación (AFI) [kon.mi.seˈɾaɾ.se]
silabación con-mi-se-rar-se[1]
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima aɾ.se

Etimología

De conmiserar con el pronombre reflexivo átono

Verbo pronominal

1
Tener o mostrar compasión, empatía o solidaridad con la condición o estado mísero, miserable o desdichado de alguien. Identificarse con el sufrimiento de otro.[2]
  • Uso: se emplea también como transitivo: conmiserar (a alguien o algo).
  • Relacionados: compadecer, condolerse, empatizar, solidarizarse.
  • Ejemplo: Acompañarlos en su partida y recibirlos en su llegada, exaltar a los que son buenos y conmiserarse de los que no tienen habilidad, esto es ser suave con los hombres de lejos

Conjugación

Información adicional

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Para ejemplos de uso, puede consultarse «conmiserarse» en Google libros.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.