conchetumare

Español

conchetumare
pronunciación (AFI) [konʲ.t͡ʃe.t̪uˈma.ɾe]
silabación con-che-tu-ma-re[1]
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
variantes conchetumadre, conchesumadre, chuchetumadre, chuchetumare
rima a.ɾe

Etimología 1

Acortamiento de conchetumadre, y este de concha de tu madre.

Sustantivo femenino y masculino

Singular Plural
conchetumare conchetumares
1
Persona muy despreciable, mala persona.
  • Ámbito: Chile, Perú
  • Uso: malsonante. Junto con la forma conchetumadre, es la forma que toma conchesumadre o conchesumare cuando se usa como vocativo, en primera persona. Es decir, cuando se tutea al receptor. Se le suele añadir el prefijo re- para intensificarlo (reconchetumare). Es correcto expresar conchetumare, conchetumadre. Ambos casos hacen referencia al mismo conchesumadre.
  • Sinónimos: hijo de puta, chuchetumare, coño de tu madre, conchatumadre
  • Ejemplo: ¡Déjate de buscar hueás, conchetumare!
  • Ejemplo: Oe causa, me datearon que tú quieres meterte con mi jerma. Desahuévate conchetumare.

Interjección

2
Se usa para expresar prácticamente cualquier estado de ánimo muy intenso, como rabia, disgusto, sorpresa, dolor, felicidad, placer, aburrimiento, risa, etc.
  • Ámbito: Chile
  • Uso: malsonante, coloquial
  • Sinónimos: la puta madre, hijueputa, la concha de su madre
  • Ejemplo: ¡Ah, conchetumare, casi me caigo!
  • Ejemplo: ¡Oe yara, conchetumare! ¡Guarda que te vean los tombos!
  • Ejemplo:

—Pedro, buenas noticias. Ganamos la copa mundial.
—¡Vaaamooos, conchetumare!

3
Se usa para intensificar interrogativos.

Locuciones

Locuciones con «conchetumare»
  • irse a la conchetumare: irse lejos, a la mierda.
  • más que la conchetumare: muchísimo
  • ¡por la conchetumare!: Expresa enojo, rabia.
  • sacar o sacarse la conchetumare: darle una paliza a alguien / darse un golpe muy fuerte / esforzarse muchísimo para lograr algo.
  • y la conchetumare: Usado después de un sustantivo (comúnmente un insulto) para ofender muy violentamente (¡mentiroso y la conchetumare!) (forma de tuteo de y la conchesumadre).

Información adicional

  • Sigla: CTM

Véase también

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.