chorar
Español
| chorar | |
| pronunciación (AFI) | [t͡ʃoˈɾaɾ] |
| silabación | cho-rar |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | aɾ |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo e intransitivo
Conjugación
Traducciones
|
|
Gallego
| chorar | |
| pronunciación | falta agregar |
Verbo intransitivo
Verbo transitivo
- 2
- Llorar.
- Sinónimo: fungar.
Conjugación
Información adicional
- Derivados: choradeira, chorosamente, choroso
Portugués
| chorar | |
| brasilero (AFI) | [ʃoˈɾa(h)] |
| carioca (AFI) | [ʃoˈɾa(χ)] |
| paulista (AFI) | [ʃoˈɾa(ɾ)] |
| gaúcho (AFI) | [ʃoˈɾa(ɻ)] |
| europeo (AFI) | [ʃuˈɾaɾ] |
| alentejano/algarvio (AFI) | [ʃuˈɾa.ɾi] |
| portuense/transmontano (AFI) | [t͡ʃuˈɾaɾ] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a(ʁ) |
Verbo intransitivo
Verbo transitivo
- 2
- Llorar.
- Sinónimo: fungar.
Conjugación
Flexión de chorarprimera conjugación, regular
| Formas no personales | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
| Formas personales | ||||||||||||
| número: | singular | plural | ||||||||||
| persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||||||
| Modo indicativo | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
| Presente | choro | choras | chora | choramos | chorais | choram | ||||||
| Pretérito perfeito simples | chorei | choraste | chorou | chorámos* | chorastes | choraram | ||||||
| Imperfeito | chorava | choravas | chorava | chorávamos | choráveis | choravam | ||||||
| Pretérito mais-que-perfeito simples | chorara | choraras | chorara | choráramos | choráreis | choraram | ||||||
| Futuro do presente | chorarei | chorarás | chorará | choraremos | chorareis | chorarão | ||||||
| Futuro do pretérito (condicional) | choraria | chorarias | choraria | choraríamos | choraríeis | chorariam | ||||||
| Modo subjuntivo (o conjuntivo) | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
| Presente | chore | chores | chore | choremos | choreis | chorem | ||||||
| Imperfeito | chorasse | chorasses | chorasse | chorássemos | chorásseis | chorassem | ||||||
| Futuro do presente | chorar | chorares | chorar | chorarmos | chorardes | chorarem | ||||||
| Modo imperativo | tu | você | nós | vós | vocês | |||||||
| Afirmativo: | chora | chore | choremos | chorai | chorem | |||||||
| Negativo: | não chores | não chore | não choremos | não choreis | não chorem | |||||||
| Infinitivo personal (pessoal) | eu | tu | você | nós | vós | vocês | ||||||
| chorar | chorares | chorar | chorarmos | chorardes | chorarem | |||||||
| → você y vocês son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. → Los tiempos compuestos perfectivos se forman con ter ("tener") como auxiliar ("haber" en español), más el participio. Por ejemplo, "você tem chorado". → Los tiempos progresivos se forman con estar como auxiliar, de dos maneras: - estar + el gerundio, por ejemplo, "vocês estão chorando" (uso preferido en Brasil). - estar + a + el infinitivo, por ejemplo, "vocês estão a chorar" (uso preferido en Portugal). | ||||||||||||
| * También se usa choramos, especialmente en Brasil. | ||||||||||||
Referencias y notas
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.