caballero

icono de desambiguación Entradas similares:  Caballero

Español

caballero
yeísta (AFI) [ka.β̞aˈʝe.ɾo] Colombia
no yeísta (AFI) [ka.β̞aˈʎe.ɾo]
sheísta (AFI) [ka.β̞aˈʃe.ɾo]
zheísta (AFI) [ka.β̞aˈʒe.ɾo]
silabación ca-ba-lle-ro
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
grafías alternativas cavallero[1]
rima e.ɾo

Etimología

Del castellano antiguo cavallero, y este del latín vulgar caballarius[2], derivado de caballus ("caballo de carga"), y este de etimología incierta, muy probablemente del galo *caballos, cognado del céltico insular *kappallos, de origen último quizás balcánico[3]. Compárese el catalán cavaller, el francés chevalier (antiguo cavailler), el italiano cavaliere (antiguo cavalliero), el portugués cavalleiro o el occitano cavallier (provenzal cavalier

Adjetivo

Singular Plural
Masculino caballero caballeros
Femenino caballera caballeras
1
Que monta a caballo.
  • Uso: anticuado, literario.
  • Sinónimo: jinete.
2
Que no cambia su opinión o proceder, pese a las razones en sentido contrario.
  • Uso: coloquial, anticuado.
  • Sinónimos: véase Tesauro de terco..

Sustantivo masculino

Singular Plural
caballero caballeros
3
Varón adulto
4
Varón respetable o de buena posición social.
5
Varón de comportamiento cortés y distinguido, en particular para con las mujeres.
6
Varón de linaje noble.
7
Eufemismo por hombre.
  • Uso: formal
8
Miembro de alguna de las antiguas órdenes de caballería.
9
Guerrero de a caballo.
  • Uso: anticuado.
10
Guerrero al que, por contribuir a su conquista, se otorgaba una caballería.
  • Uso: anticuado.
11
Terraplén formado con los sobrantes de un desmonte.
  • Uso: anticuado.
12
Baluarte especialmente elevado, desde el cual se defendía a los restantes de una plaza fuerte.
  • Uso: anticuado.

Locuciones

Locuciones con «caballero»
  • caballero andante: caballero noble que recorría los campos haciendo justicia
  • caballero aventurero
  • caballero cuantioso
  • caballero cubierto
  • caballero de alarde
  • caballero de conquista
  • caballero de cuantía
  • caballero de espuela dorada
  • caballero de industria: estafador
  • caballero de la industria: estafador
  • caballero de la jineta
  • caballero de la sierra
  • caballero de mohatra
  • caballero de premia
  • caballero de sierra
  • caballero de trinchera
  • caballero del hábito
  • caballero en plaza
  • caballero gran cruz
  • caballero mesnadero
  • caballero novel
  • caballero pardo
  • acuerdo de caballeros: acuerdo de palabra que se respeta solo por la mutua confianza en la honorabilidad de la otra parte
  • espuela de caballero: (Consolida spp.)
  • maestro de los caballeros
  • perspectiva caballera
  • a caballero: desde arriba
  • armar caballero
  • entre caballeros: entre personas de noble proceder, distinguidas y respetables
  • de caballero a caballero: entre caballeros.

Información adicional

Véase también

Traducciones

Traducciones
  • Afrikáans: [7–8] ridder (af)
  • Alemán: [3–4] Herr (de) (m.), [5] Kavalier (de) (m.), [6–8] Ritter (de) (m.)
  • Bajo sajón alemán: [7–8] ridder (nds-de)
  • Bielorruso: [7–8] рыцар (be) (rycar) (m.)
  • Búlgaro: [7–8] рицар (bg) (ricar) (m.)
  • Catalán: [7–8] cavaller (ca)
  • Checo: [7–8] rytíř (cs)
  • Serbocroata: [7–8] vitez (sh) витез (sh)
  • Chino: [7–8] 骑士 (zh)
  • Coreano: [7–8] 기사 (ko)
  • Danés: [7–8] ridder (da)
  • Eslovaco: [7–8] rytier (sk)
  • Esloveno: [7–8] vitez (sl)
  • Esperanto: [7–8] kavaliro (eo)
  • Vasco: [7–8] zaldun (eu)
  • Finés: [7–8] ritari (fi)
  • Francés: [1,7–8] cavalier (fr) (m.), [4-6] gentilhomme (fr) (m.)
  • Frisón: [7–8] ridder (fy)
  • Georgiano: [7–8] რაინდობა (ka) (raindoba)
  • Hebreo: [7–8] אביר (he)
  • Húngaro: [7–8] lovag (hu)
  • Inglés: [7–8] knight (en), [4-6] gentleman (en)
  • Irlandés: [7–8] ridire (ga)
  • Islandés: [7–8] riddari (is)
  • Italiano: [1,5,7–8] cavaliere (it), [4-6] gentiluomo (it) (m.)
  • Japonés: [7–8] 騎士 (ja)
  • Latín: [7–8] eques (la)
  • Letón: [7–8] bruņinieks (lv)
  • Lituano: [7–8] riteris (lt)
  • Neerlandés: [7–8] ridder (nl)
  • Noruego bokmål: [7–8] ridder (no)
  • Noruego nynorsk: [7–8] riddar (nn)
  • Persa: [7–8] شوالیه (fa) (ševâliye)
  • Polaco: [7–8] kawaler (pl)
  • Portugués: [1,7–8] cavaleiro (pt)
  • Rumano: [7–8] cavaler (ro)
  • Ruso: [7–8] рыцарь (ru) (rycar') (m.)
  • Sueco: [7–8] riddare (sv)
  • Tailandés: [7–8] อัศวิน (th)
  • Turco: [7–8] şövalye (tr)
  • Ucraniano: [7–8] вершник (uk) (veršnyk) (m.)
  • Vietnamita: [7–8] hiệp sĩ (vi)

Referencias y notas

  1. obsoleto
  2. «caballero», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  3. Delamarre, X. & Lambert, P.-Y. (2003) Dictionnaire de la langue gauloise: Une approche linguistique du vieux-celtique continental. Paris: Errance, segunda edición, p. 96. ISBN 978-2-87772-369-5
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.