acicalar

Español

acicalar
seseante (AFI) [a.si.kaˈlaɾ]
no seseante (AFI) [a.θi.kaˈlaɾ]
silabación a-ci-ca-lar[1]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
variantes cicalar[2]
rima

Etimología

Del árabe صقل ("pulimento").[3] [4]

Verbo transitivo

1
Limpiar con esmero, bruñir.[3]
2
Pulir, adornar, afeitar, aderezar con esmero o afectación el rostro, peinado, etc.[3]
  • Uso: se emplea también como pronominal: acicalarse.
3
Aguzar, afilar.[3]
  • Uso: literario.
4 Construcción
Dar el último pulimento a una pared de sillería retundiendo sus juntas o bien revocar la mampostería y también pintar y señalar los tendeles en las paredes de ladrillo. La frase acicalar las juntas equivale a cogerlas o tomarlas.[3]
5 Milicia
Bruñir, pulir, limpiar armas de metal, aplicándose más especialmente a las armas blancas.[3]

Conjugación

Véase también

Traducciones

Traducciones
  • Alemán: schücken (de)
  • Catalán: pulir (ca)
  • Esperanto: poluri (eo)
  • Francés: parer (fr)
  • Inglés: embellish (en)
  • Italiano: forbire (it)
  • Portugués: açacalar (pt)

Referencias y notas

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. desusado
  3. VV. AA. (1908-30). Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana, Tomo 2. Madrid: Espasa-Calpe.
  4. El Diccionario de la Academia indica la procedencia del árabe clásico ṣiqāl (instrumento para pulir o bruñir).
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.