universal
Español
| universal | |
| pronunciación (AFI) | [u.ni.βeɾˈsal] |
| silabación | u-ni-ver-sal[1] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | al |
Etimología
Del latín ūniversālis
Adjetivo
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | universal | universales |
| Femenino | universal | universales |

[3] El libro, un utensilio universal
- 1
- Que pertenece o concierne al universo.
- 2
- Propio o característico de todos los elementos de un conjunto, del universo.
- 3
- Que es aplicable o está presente en todos los casos o en todas partes, o en todos los tiempos, etc.
- 4
- Usado, entendido o aceptado por todos.
- 5 Filosofía
- Que es apto para aplicarse a muchos.
- 6
- Se dice de alguien que sabe mucho sobre muy diversos temas.
- Uso: poco usado
- 7
- Que sirve para cualquier propósito.
Locuciones
|
Véase también
- universales
Wikipedia tiene un artículo sobre universal.
Catalán
| universal | |
| central (AFI) | [u.ni.βərˈsal] |
| valenciano (AFI) | [u.ni.veɾˈsal] |
| baleárico (AFI) | [u.ni.vərˈsal] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | al |
Gallego
| universal | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín universalis, y este de universus (y -alis), de unus ("uno") y versus, participio pasado de vertere ("voltear"), del protoindoeuropeo *wert-, de *wer-.
Adjetivo
Inglés
| universal | |
| Received Pronunciation (AFI) | /ˌjuː.nɪˈvɜː.səl/ [ˌjuː.nɪˈvɜː.sl̩] |
| General American (AFI) | /ˌju.nɪˈvɝ.səl/ ⓘ [ˌju.nɪˈvɝ.sl̩] |
| General Australian (AFI) | /ˌjʉː.nɪˈvɜː.səl/ [ˌjʉː.nɪˈvɜː.sl̩] |
| longitud silábica | tetrasílaba |
Portugués
| universal | |
| brasilero (AFI) | [u.ni.vehˈsaʊ̯] |
| carioca (AFI) | [u.ni.veχˈsaʊ̯] |
| paulista (AFI) | [u.ni.veɾˈsaʊ̯] |
| gaúcho (AFI) | [u.ni.veɻˈsaʊ̯] |
| europeo (AFI) | [u.ni.vɨɾˈsaɫ] |
| alentejano/algarvio (AFI) | [u.ni.vɨɾˈsa.li] |
| portuense/transmontano (AFI) | [u.ni.βɨɾˈsaɫ] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | aw |
Rumano
| universal | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del francés universel, y este del francés antiguo universel, del latín universalis, de universus (y -alis), de unus ("uno") y versus, participio pasado de vertere ("voltear"), del protoindoeuropeo *wert-, de *wer-.
Adjetivo
| Masculino– Neutro |
Masculino | Femenino | Femenino– Neutro | |
|---|---|---|---|---|
| Indefinido | Singular | Plural | Singular | Plural |
| Nominativo– Acusativo |
universal | universali | universală | universale |
| Genitivo– Dativo |
universal | universali | universale | universale |
| Definido | Singular | Plural | Singular | Plural |
| Nominativo– Acusativo |
universalul | universalii | universala | universalele |
| Genitivo– Dativo |
universalului | universalilor | universalei | universalelor |
| Vocativo | Singular | Plural | Singular | Plural |
| universalule universale |
universalilor | universală universalo |
universalelor | |
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.