son

Español
son | |
pronunciación (AFI) | [ˈson] |
silabación | son |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | on |
Etimología 1
Del latín sonus.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
son | sones |
Locuciones
- en son de paz
- sin ton ni son
Traducciones
|
Forma verbal
- 1
- Tercera persona del plural (ellas, ellos; ustedes, 2.ª persona) del presente de indicativo de ser.
Afrikáans
son | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del neerlandés medio sonne ("sol").
Sustantivo
- 1
- Sol.
Catalán
son | |
central (AFI) | [ˈson] |
valenciano (AFI) | [ˈson] |
baleárico (AFI) | [ˈson] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | on |
Etimología 1
Del latín somnis ("sueño").
Pronombre posesivo
- 2
- Su, posesivo átono masculino de tercera persona.
Francés
son | |
pronunciación (AFI) | [sɔ̃] |
rima | ɔ̃ |
Pronombre posesivo
- 1
- Su.
Sustantivo masculino
- 1
- Sonido.
Etimología 3
Del francés antiguo saon ("desecho").
Gallego
son | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular del presente de indicativo de ser.
- 2
- Tercera persona del plural del presente de indicativo de ser.
Inglés
son | |
pronunciación (AFI) | /sʌn/ ⓘ ⓘ ⓘ |
homófonos | sun |
Etimología 1
Del inglés antiguo sunu.
Sustantivo
Singular | Plural |
---|---|
son | sons |
- 1 Parentesco
- Hijo.
- Ejemplo:
For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.Traducción: De tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree no se pierda, sino que tenga vida eterna.Bible John 3:16. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Juan 3:16. Versión: Reina-Valera 1995.
Locuciones
Sueco
son | |
pronunciación (AFI) | [soːn] ⓘ |
Etimología 1
Del protogermánico.
Sustantivo
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | son | sonen | söner | sönerna |
Genitivo | sons | sonens | söners | sönernas |
- 1
- Hijo. Vástago de sexo masculino.
- Uso: se emplea también en sentido figurado para alguien respecto del lugar o las circunstancias donde se crio, educó, etc.
Zapoteco istmeño
son | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
- 1
- Canción.
Referencias y notas
- «son», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.