respecto

Español

respecto
pronunciación (AFI) [resˈpek.to]
silabación res-pec-to[1]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima ek.to

Etimología

Del latín respectus ("acción de mirar hacia atrás")

Sustantivo masculino

Singular Plural
respecto respectos
1
Relación de una cosa con otra, o con un tema más general; proporción, sentido o razón entre dos cosas.
  • Ejemplo: supone que la jurisdicción militar no esté configurada bajo el respecto del principio de independencia de los jueces
2
Aspecto, elemento, área o segmento de algo.
  • Ejemplo: la postura de Gumersindo de Azcárate durante las décadas de 1870 y 1880 no se diferenciaba mucho, en este respecto, de la mantenida por los economistas ortodoxos
  • Relacionados: respectar, referente, perteneciente
3
Forma antigua, hoy desusada, de respeto (consideración, actitud de deferencia o veneración).
  • Uso: anticuado
  • Ejemplo: Pero hay otros fundamentos que debe dicho letrado tener presentes, así para lo dicho como para guardar en sus expresiones el respecto, decoro y veneración debida a V.S. por tantos títulos (texto del año 1784).

Locuciones

  • al respecto:
  1. (se emplea como adverbio para hacer referencia a un aspecto de algo) En lo que se refiere a, con relación a
  2. (poco usado, se emplea como adverbio para indicar algo que toca a varios casos o temas) Respectivamente, según convenga en cada caso.
  • con respecto a, respecto a, respecto de (se emplea como preposición para hacer referencia a un aspecto de algo) En relación con aquello que se menciona o de que se habla: en lo que se refiere a, en lo que toca a, en lo que atañe a, en lo concerniente a, por lo que respecta a

Información adicional

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.