reconcomerse
Español
reconcomerse | |
pronunciación (AFI) | [re.koŋ.koˈmeɾ.se] |
silabación | re-con-co-mer-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | eɾ.se |
Etimología
De reconcomer con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
- 1
- Sentir una molestia física o impaciencia continuada a causa de una comezón, picazón, irritación o prurito.
- Uso: se emplea también como transitivo: reconcomer (menos frecuente).
- 2
- Experimentar deseo intenso o molestia interior continuada; consumirse emocional o intelectualmente por un sentimiento persistente.
- Uso: se emplea también como transitivo: reconcomer (menos frecuente).
- Sinónimos: concomerse, mortificarse, recomerse.
- Relacionados: carcomer, corroer, remorder.
- Ejemplo: me reduce a ser un mueble, menos que nada, una costumbre tan repetida que ya ni se da cuenta que existe, y yo me reconcomo, me consumo
Conjugación
Información adicional
- Derivación: comer, comezón, concomer, concomerse, concomimiento, concomio, reconcomer, reconcomerse, reconcomio, recomer, recomerse.
Traducciones
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.