rascar
Español
rascar | |
pronunciación (AFI) | [rasˈkaɾ] |
silabación | ras-car |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
Del latín vulgar *rasicāre, derivado del latín rasus, participio de radere ("raer, afeitar, raspar").[1]
Verbo transitivo
- 1
- Refregar o frotar fuertemente la piel con una cosa aguda o áspera, y por lo regular con las uñas con el fin de mitigar el prurito o picazón.[2]
- 2
- Raspar, rasgar, herir ligeramente el cutis con las uñas, un alfiler, etc.[2]
- Uso: se emplea también como pronominal
- Sinónimo: arañar
- 3
- Limpiar con rascador o rasqueta alguna cosa.[2]
Verbo intransitivo
- 1
- Causar embriaguez.
- Ámbito: Venezuela
- Uso: coloquial
Verbo pronominal
- 1
- Embriagarse, emborracharse, consumir alcohol excesivamente.
- Ámbito: Venezuela
Locuciones
- llevar o tener qué rascar: tener qué lamer
- rascarse con sus propias uñas: Valerse por sí mismo, arreglárselas solo.
Conjugación
Véase también
Traducciones
|
Referencias y notas
- «rascar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- VV. AA. (1914). «rascar», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 864. arañar p.87
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.