refregar

Español

refregar
pronunciación (AFI) [re.fɾeˈɣaɾ]
silabación re-fre-gar[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

Del latín refricāre.

Verbo transitivo

1
Pasar repetidamente algo sobre otra cosa de manera que sus superficies queden en contacto rápido y produzcan fricción.[2]
2
Sacar a relucir un defecto, favor, error, regaño, amenaza o hecho, insistiendo en ello para causar ofensa, culpa, rechazo, temor o humillación.[2]
  • Uso: coloquial.
  • Sinónimo: restregar.
  • Relacionado: cantaletear.
  • Ejemplo: con evidente mala leche nos refregó por la cara las Veinte Verdades sabiendo que no las habíamos ni leído

Conjugación

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. «refregar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.