homogeneizar
Español
homogeneizar | |
seseante (AFI) | [o.mo.xe.nei̯ˈsaɾ] |
no seseante (AFI) | [o.mo.xe.nei̯ˈθaɾ] |
silabación | ho-mo-ge-nei-zar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | aɾ |
Verbo transitivo
- 1
- Hacer que los elementos diversos de un compuesto, mezcla o sustancia queden iguales, uniformes u homogéneos.
- 2
- Hacer que los elementos de un conjunto o los miembros de un grupo tengan una serie de características iguales o uniformes; darles unidad o uniformidad.
- Uso: se emplea también como pronominal.
Conjugación
Véase también
Wikipedia tiene un artículo sobre homogeneizar.
Traducciones
|
Portugués
homogeneizar | |
brasilero (AFI) | [o.mo.ʒe.neɪ̯ˈza(h)] |
carioca (AFI) | [o.mo.ʒe.neɪ̯ˈza(χ)] |
paulista (AFI) | [o.mo.ʒe.neɪ̯ˈza(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [o.mo.ʒe.neɪ̯ˈza(ɻ)] |
europeo (AFI) | [ɔ.mu.ʒɨ.nɐjˈzaɾ] |
extremeño (AFI) | [ɔ.mu.ʒɨ.nejˈzaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ɔ.mu.ʒɨ.neˈza.ɾi] |
portuense/transmontano (AFI) | [ɔ.mu.ʒɨ.nejˈzaɾ] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | a(ʁ) |
Verbo transitivo
Conjugación
Flexión de homogeneizarprimera conjugación, regular
Formas no personales | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
Formas personales | ||||||||||||
número: | singular | plural | ||||||||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||||||
Modo indicativo | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
Presente | homogeneizo | homogeneizas | homogeneiza | homogeneizamos | homogeneizais | homogeneizam | ||||||
Pretérito perfeito simples | homogeneizei | homogeneizaste | homogeneizou | homogeneizámos* | homogeneizastes | homogeneizaram | ||||||
Imperfeito | homogeneizava | homogeneizavas | homogeneizava | homogeneizávamos | homogeneizáveis | homogeneizavam | ||||||
Pretérito mais-que-perfeito simples | homogeneizara | homogeneizaras | homogeneizara | homogeneizáramos | homogeneizáreis | homogeneizaram | ||||||
Futuro do presente | homogeneizarei | homogeneizarás | homogeneizará | homogeneizaremos | homogeneizareis | homogeneizarão | ||||||
Futuro do pretérito (condicional) | homogeneizaria | homogeneizarias | homogeneizaria | homogeneizaríamos | homogeneizaríeis | homogeneizariam | ||||||
Modo subjuntivo (o conjuntivo) | eu | tu | ele, ela | nós | vós | eles, elas | ||||||
Presente | homogeneize | homogeneizes | homogeneize | homogeneizemos | homogeneizeis | homogeneizem | ||||||
Imperfeito | homogeneizasse | homogeneizasses | homogeneizasse | homogeneizássemos | homogeneizásseis | homogeneizassem | ||||||
Futuro do presente | homogeneizar | homogeneizares | homogeneizar | homogeneizarmos | homogeneizardes | homogeneizarem | ||||||
Modo imperativo | tu | você | nós | vós | vocês | |||||||
Afirmativo: | homogeneiza | homogeneize | homogeneizemos | homogeneizai | homogeneizem | |||||||
Negativo: | não homogeneizes | não homogeneize | não homogeneizemos | não homogeneizeis | não homogeneizem | |||||||
Infinitivo personal (pessoal) | eu | tu | você | nós | vós | vocês | ||||||
homogeneizar | homogeneizares | homogeneizar | homogeneizarmos | homogeneizardes | homogeneizarem | |||||||
→ você y vocês son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. → Los tiempos compuestos perfectivos se forman con ter ("tener") como auxiliar ("haber" en español), más el participio. Por ejemplo, "você tem homogeneizado". → Los tiempos progresivos se forman con estar como auxiliar, de dos maneras: - estar + el gerundio, por ejemplo, "vocês estão homogeneizando" (uso preferido en Brasil). - estar + a + el infinitivo, por ejemplo, "vocês estão a homogeneizar" (uso preferido en Portugal). | ||||||||||||
* También se usa homogeneizamos, especialmente en Brasil. |
Información adicional
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.