bit
Español
bit | |
pronunciación (AFI) | [bit] |
silabación | bit[1] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | it |
Etimología
Del inglés bit, este abreviatura del inglés binary digit (dígito binario). El término fue utilizado por primera vez en un artículo escrito por Claude E. Shannon, en 1948.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
bit | bits |
- 1 Informática
- Unidad mínima teórica de intercambio o almacenamiento de información, correspondiente a un dígito binario (cero o uno), que puede identificarse con un valor booleano (falso o verdadero).
- 2 Informática
- Espacio lógico necesario para almacenar un valor binario en una memoria de ordenador.
Francés
bit | |
pronunciación (AFI) | /bit/ ⓘ |
silabación | bit[2] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | it |
Etimología
Del inglés bit.
Inglés
bit | |
pronunciación (AFI) | /bɪt/ ⓘ ⓘ |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
Singular | Plural |
---|---|
bit | bits |
Verbo transitivo
Flexión de to bit | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 7
- Poner el bocado al caballo.
Etimología 2
Abreviatura de binary digit. El término fue utilizado por primera vez en un artículo escrito por Claude E. Shannon, en 1948.
Forma verbal
- 2
- Participio pasado (irregular) del verbo (to) bite.
- Uso: poco usado, anticuado (RU).
Sueco
Etimología 1
bit | |
pronunciación (AFI) | [ˈbiːt] |
silabación | bit[3] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | it |
Probablemente derivado de bita: morder.
Sustantivo
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | bit | biten | bitar | bitarna |
Genitivo | bits | bitens | bitars | bitarnas |
- 2 Alimentos
- Terrón (de azúcar).
- 4
- Trecho.
- 5
- Bocado.
- 7
- Aspecto.
Locuciones
- bit för bit
- en liten bit
- gå i bitar
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.