avidus
Latín
avidus | |
clásico (AFI) | [ˈa.wɪ.dʊs] |
rima | a.u̯i.dus |
Etimología
De aveō, -ēre ("desear con ansiedad") y el sufijo -idus.[1]
Adjetivo
Comparación | |
Comparativo: | avidior |
Superlativo: | avidissimus |
1.ª y 2.ª declinación (-us, -a, -um) | ||||||
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | avidus | avida | avidum | avidī | avidae | avida |
Vocativo | avide | avida | avidum | avidī | avidae | avida |
Acusativo | avidum | avidam | avidum | avidōs | avidās | avida |
Genitivo | avidī | avidae | avidī | avidōrum | avidārum | avidōrum |
Dativo | avidō | avidae | avidō | avidīs | avidīs | avidīs |
Ablativo | avidō | avidā | avidō | avidīs | avidīs | avidīs |
- b
- Dícese del carácter, de la mente, etc., así como partes del cuerpo.[1]
- Ejemplo: cuncta manus avidas fugient heredis, amico quae dederis animo[2] - lo único que le escapará a las manos codiciosas de tus herederos, será lo que le habrás dado a tu alma.
- b
- Dícese de animales, etc.[1]
- c
- Dícese de las mandíbulas, los dientes, etc.[1]
- d
- Dícese de plantas, etc.[1]
- Ejemplo: tritici semine avidius nullum est...[3] - Nada es más glotón que la semilla del trigo...
- 3
- Voraz, ávido, insaciable.
- Uso: dícese de cosas inanimadas.[1]
- b
- Dícese de cualidades, acciones, etc.[1]
- c
- Ansiosamente receptivo, ávido (de escuchar más).
- Uso: dícese del oído, de las orejas.[1]
- b
- Dícese de emociones, cualidades.[1]
- c
- Dícese de acciones.[1]
- 5
- Ardientemente deseoso (de), ansioso (por).[1]
- b
- Dícese de emociones, carácteres, etc.[1]
Referencias y notas
- Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
- Horacio. ode VII - 16 (en latín - inglés).
- Plinio el Viejo. naturalis historia - liber XVIII - 20.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.