abraso
Español
abraso | |
pronunciación (AFI) | [aˈβɾa.so] |
silabación | abra - so[2] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
homófonos | abrazo[3] |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de abrasar o de abrasarse.
Catalán
abraso | |
central (AFI) | [əˈβɾa.zu] |
valenciano (AFI) | [aˈbɾa.zo] |
baleárico (AFI) | [əˈbɾa.zo] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
parónimos | abraço |
rima | a.zu |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de abrasar.
- 2
- Primera persona del singular (jo) del presente de subjuntivo de abrasar.
- 3
- Tercera persona del singular (ella, ell) del presente de subjuntivo de abrasar.
Gallego
abraso | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de abrasar.
Italiano
abraso | |
pronunciación (AFI) | /aˈbra.zo/ |
silabación | a-bra-so |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.zo |
Forma verbal
- 1
- Participio pasado de abradere.
Judeoespañol
abráso | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal
- 2
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de abrasar.
Latín
abrāsō | |
pronunciación | falta agregar |
Forma adjetiva
- 1
- Forma del dativo y ablativo neutro de abrāsus.
- 2
- Forma del dativo y ablativo masculino de abrāsus.
Portugués
abraso | |
brasilero (AFI) | [aˈbɾa.zu] |
gaúcho (AFI) | [aˈbɾa.zo] |
europeo (AFI) | [ɐˈβɾa.zu] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.zu |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de abrasar.
Referencias y notas
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Fuente: Real Academia Española (2005). «Guion. §2.3. Cuando la primera sílaba de una palabra es una vocal», en Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 1.ª edición, Madrid: RAE. Consultado el 20 de junio de 2015.
- [1]
- seseante
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.