transfundir

Español

transfundir
pronunciación (AFI) [tɾans.fun̪ˈdir]
silabación trans-fun-dir[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
variantes trasfundir
rima

Etimología

Del latín transfundĕre,[2] compuesto de trans ("a través") y fundere ("verter, derramar"). Cfr. confundir, difudir, efundir, fundir, infundir, perfundir, refundir.

Verbo transitivo

1
Mover, echar o verter un líquido gradualmente de un recipiente o envase a otro.[2]
2 Medicina
Hacer pasar, de modo directo o indirecto, un fluido (especialmente la sangre) de un organismo a otro. Efectuar una transfusión.[2]
3
Pasar la voz, comunicar o transmitir algo de una persona a otra.[2]
  • Uso: se emplea también como pronominal

Conjugación

Traducciones

Traducciones
  • Francés: [1-2] transfuser (fr)
  • Inglés: [1-2] transfuse (en)

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. «transfundir», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.