prestarse
Español
prestarse | |
pronunciación (AFI) | [pɾesˈtaɾ.se] |
silabación | pres-tar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología
De prestar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
Conjugación
Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | prestarse | haberse prestado | ||||
Gerundio | prestándose (o prestando) | habiéndose prestado | ||||
Participio | prestado | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me presto | te prestastú te prestásvos | se presta | nos prestamos | os prestáis | se prestan |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | me prestaba | te prestabas | se prestaba | nos prestábamos | os prestabais | se prestaban |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | me presté | te prestaste | se prestó | nos prestamos | os prestasteis | se prestaron |
Futuro | me prestaré | te prestarás | se prestará | nos prestaremos | os prestaréis | se prestarán |
Condicional o Pospretérito | me prestaría | te prestarías | se prestaría | nos prestaríamos | os prestaríais | se prestarían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me he prestado | te has prestado | se ha prestado | nos hemos prestado | os habéis prestado | se han prestado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | me había prestado | te habías prestado | se había prestado | nos habíamos prestado | os habíais prestado | se habían prestado |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | me hube prestado | te hubiste prestado | se hubo prestado | nos hubimos prestado | os hubisteis prestado | se hubieron prestado |
Futuro perfecto o Antefuturo | me habré prestado | te habrás prestado | se habrá prestado | nos habremos prestado | os habréis prestado | se habrán prestado |
Condicional perfecto o Antepospretérito | me habría prestado | te habrías prestado | se habría prestado | nos habríamos prestado | os habríais prestado | se habrían prestado |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | me preste | te prestestú te prestésvos2 | se preste | nos prestemos | os prestéis | se presten |
Pretérito imperfecto o Pretérito | me prestara | te prestaras | se prestara | nos prestáramos | os prestarais | se prestaran |
me prestase | te prestases | se prestase | nos prestásemos | os prestaseis | se prestasen | |
Futuro (en desuso) | me prestare | te prestares | se prestare | nos prestáremos | os prestareis | se prestaren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | me haya prestado | te hayastú prestado te hayásvos2 prestado | se haya prestado | nos hayamos prestado | os hayáis prestado | se hayan prestado |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | me hubiera prestado | te hubieras prestado | se hubiera prestado | nos hubiéramos prestado | os hubierais prestado | se hubieran prestado |
me hubiese prestado | te hubieses prestado | se hubiese prestado | nos hubiésemos prestado | os hubieseis prestado | se hubiesen prestado | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | me hubiere prestado | te hubieres prestado | se hubiere prestado | nos hubiéremos prestado | os hubiereis prestado | se hubieren prestado |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | préstatetú prestatevos |
préstese | prestémonos | prestaos | préstense | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo | |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». |
Traducciones
|
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.