egeo
Español
egeo | |
pronunciación (AFI) | [eˈxe.o] |
silabación | e-ge-o[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | e.o |
Etimología
Del latín aegaeus, del griego antiguo Αἰγαῖος (Aigaîos).
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | egeo | egeos |
Femenino | egea | egeas |
- 1 Geografía
- Perteneciente o relativo al mar Egeo o a sus regiones litorales.
- 2 Historia
- Perteneciente o relativo a la civilización de la Edad de Bronce de esa región.
Véase también
Wikipedia tiene un artículo sobre egeo.
Wikipedia tiene un artículo sobre Civilización egea.
Traducciones
|
Latín
egeō | |
clásico (AFI) | [ˈɛ.gɛ.oː] |
rima | e.ɡe.o |
Etimología
Del protoitálico *egos ("necesidad"), y este del protoindoeuropeo *h₁eǵ-es-.[2] Compárese el nórdico antiguo ekla ("falta"), el alemán antiguo ekorōdo ("solo") y el tocario B yäk ("descuidar").[2]
Verbo intransitivo
presente activo egeō, presente infinitivo egēre, perfecto activo eguī. (sin raíz del supino)
- 1
- Carecer.
- 3
- Estar necesitado, ser pobre.
Conjugación
Flexión de egeōsegunda conjugación, perfecto con u, sin raíz del supino, sin pasiva
indicativo | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
activo | presente | egeō | egēs | eget | egēmus | egētis | egent |
imperfecto | egēbam | egēbās | egēbat | egēbāmus | egēbātis | egēbant | |
futuro | egēbō | egēbis | egēbit | egēbimus | egēbitis | egēbunt | |
perfecto | eguī | eguistī | eguit | eguimus | eguistis | eguērunt, eguēre | |
pluscuamperfecto | egueram | eguerās | eguerat | eguerāmus | eguerātis | eguerant | |
futuro perfecto | eguerō | egueris | eguerit | eguerimus | egueritis | eguerint | |
subjuntivo | singular | plural | |||||
primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | ||
activo | presente | egeam | egeās | egeat | egeāmus | egeātis | egeant |
imperfecto | egērem | egērēs | egēret | egērēmus | egērētis | egērent | |
perfecto | eguerim | eguerīs | eguerit | eguerīmus | eguerītis | eguerint | |
pluscuamperfecto | eguissem | eguissēs | eguisset | eguissēmus | eguissētis | eguissent | |
imperativos | activo | pasivo | |||||
presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) |
presente (2ª persona) |
futuro (2ª persona) |
futuro (3ª persona) | ||
singular | egē | egētō | egētō | — | — | — | |
plural | egēte | egētōte | egentō | — | — | — | |
presente | perfecto | futuro | presente | perfecto | futuro | ||
infinitivos | egēre | eguisse | — | — | — | — | |
participios | egēns (egentis) |
— | — | — | — | — | |
gerundio | gerundivo | supino | |||||
acusativo | genitivo | dativo/ablativo | acusativo | dativo/ablativo | |||
egendum | egendī | egendō | egendus -a,-um | — | — |
Referencias y notas
- Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 186/187. ISBN 978-90-04-16797-1
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.