depois

Galaicoportugués

depois
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín de ("de") y post ("después de").

Adverbio de tiempo

1
Después o despues.

Interlingua

depois
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición

1
Después de.

Portugués

depois
brasilero (AFI) [deˈpoɪ̯s]
carioca (AFI) [deˈpoɪ̯ʃ]
europeo (AFI) [dɨˈpojʃ]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
grafías alternativas depoys[1]
variantes despois[2], despoys[3]
homófonos depôs[4]
rima ojs

Etimología 1

Del galaicoportugués depois y depos, y estos del latín de y post ("después de"). Compárense el arrumano dupã, el dálmata dapú, el criollo haitiano depi, el español después, el francés depuis, el friulano daspò, el galego despois, el istrio duopo, el italiano dopo, el rumano după, el siciliano dopu y el veneciano dapò.

Adverbio de tiempo

1
Después.
  • Sinónimos: em seguida, mais tarde.
  • Antónimo: antes.
  • Ejemplo: Lerei o livro depois.Leeré el libro después.

Adverbio de lugar

2
Después.
  • Ejemplo: Alí está a sinagoga, e minha casa fica depois.Allí está la sinagoga, y mi casa está después.

Conjunción

3
Además o aparte.
  • Sinónimos: ademais, além disso, até porque, fora isso.
  • Ejemplo: Depois, nem preciso lê-lo.Además, ni siquiera tengo que leerlo.

Locuciones

locuciones

Referencias y notas

  1. obsoleta
  2. dialectal
  3. obsoleta
  4. Brasil
  • «depois». En: Dicionário online Caldas Aulete.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.