del
Español
del | |
pronunciación (AFI) | [d̪el] ⓘ |
silabación | del[1] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
grafías alternativas | d'el[2] |
rima | el |
Contracción
- 1
- Contracción de la preposición de y el artículo el
.
- Uso: no se realiza cuando el artículo forma parte de un nombre propio, aunque la pronunciación es normalmente contracta, ejemplo: el salvador
Bretón
Parte de la Lista Swadesh.
del | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | deil |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Catalán
del | |
central (AFI) | [ˈdel] |
valenciano (AFI) | [ˈdel] |
baleárico (AFI) | [ˈdel] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | el |
Contracción
- 1
- Contracción de la preposición de y el artículo el
.
- Uso: No se realiza cuando el artículo forma parte de un nombre propio, aunque la pronunciación es normalmente contracta. Cuando el artículo el requiere apóstrofo, debe romperse la contracción, resultando la forma: de l'.
Gallego
del | |
pronunciación | falta agregar |
Contracción
- 1
- Contracción de la preposición de y el artículo el , de él.
Sueco
del | |
pronunciación (AFI) | [ˈdeːl] |
Etimología 1
Del sueco antiguo del, y este del bajo alemán medio del, a su vez del protogermánico *dailan, en última instancia del protoindoeuropeo *dhAil-. Compárese el alemán Teil, el neerlandés deel o el inglés dole.
Sustantivo común
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | del | delen | delar | delarna |
Genitivo | dels | delens | delars | delarnas |
- 1
- Parte, porción; pieza, componente; lote; volumen, tomo.
- Ejemplo:
Hon tvingades göra större delen av arbetet, eftersom de andra var lata.Traducción: → "Tuvo que hacer gran parte del trabajo, porque los demás eran perezosos.
- Ejemplo:
Det ska vara en del socker och tre delar mjöl.Traducción: → "Se debe poner una parte de azúcar y tres partes de harina.
- 2
- Parte; participación; intereses.
- Ejemplo:
Jag ska ta del i debatten.Traducción: → "Tomaré parte en el debate.
- 3
- (Sin flexión) Cantidad; mucho, muchos, muchas.
- Ejemplo:
Det finns en del damråttor under min säng.Traducción: → "Hay cantidad de ratas debajo de mi cama.
Locuciones
- endera delen
- för all del
- till stor del
Volapuk
del | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Referencias y notas
- Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- obsoleta
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.