cavar

Español

cavar
pronunciación (AFI) [kaˈβ̞aɾ]
silabación ca-var
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1

Del latín cavare.

Verbo transitivo

1
Retirar la tierra para hacer un hoyo o una excavación.
  • Uso: se usa también como intransitivo
  • Sinónimo: excavar.
2
Remover la tierra.
  • Uso: se usa también como intransitivo
  • Sinónimo: labrar.

Verbo intransitivo

3
Ir al fondo de una materia.

Locuciones

  • cavar en los misterios de la fe: Meditar en ellos
  • cavar su sepultura: Ir a su perdición.
  • cavar su ruina o cavar su propia ruina: Ir a la ruina o perdición.

Conjugación

Traducciones

Traducciones

Catalán

cavar
central (AFI) [kəˈβa]
valenciano (AFI) [kaˈvaɾ]
baleárico (AFI) [kəˈva]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima a

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo

1
Cavar.

Gallego

cavar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo

1
Cavar.

Occitano

cavar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo

1
Cavar.

Portugués

cavar
brasilero (AFI) [kaˈva(h)]
carioca (AFI) [kaˈva(χ)]
paulista (AFI) [kaˈva(ɾ)]
gaúcho (AFI) [kaˈva(ɻ)]
europeo (AFI) [kɐˈvaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [kɐˈva.ɾi]
portuense/transmontano (AFI) [kɐˈβaɾ]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima a(ʁ)

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo

1
Cavar.

Referencias y notas

    Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.