tio
Español
tio | |
pronunciación (AFI) | [ˈt̪jo] |
silabación | tio[1] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | o |
Etimología
Del castellano antiguo tio y tyo.
Castellano antiguo
tio | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | tyo |
Catalán
tio | |
pronunciación (AFI) | [ˈtiu] |
occidental (AFI) | [ˈtio] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | iu |
Etimología
Del español tío.
Esperanto
tio | |
pronunciación (AFI) | [ˈti.o] |
homófonos | tio- |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Galaicoportugués
tio | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | tyo |
Galó
tio | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín clausum, y este del verbo claudere ("cerrar"). Compárese el francés clos.
Sustantivo masculino
- 1 Agricultura
- Campo.
Judeoespañol
tío | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | tiyo |
Portugués
tio | |
brasilero (AFI) | [ˈt͡ʃiʊ̯] |
europeo (AFI) | [ˈti.u] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
grafías alternativas | thio[2] |
homófonos | til |
rima | i.u |
Referencias y notas
- Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- obsoleta
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.