tarar

icono de desambiguación Entradas similares:  ttarar

Español

tarar
pronunciación (AFI) [taˈɾaɾ]
silabación ta-rar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

De tara1 y el sufijo -ar.

Verbo transitivo

1 Comercio
Indicar la tara (peso del recipiente, que se deduce del total).[1]
2
Poner la tara (pesa sin calibrar) en la balanza para equilibrar los platillos o para efectuar determinadas operaciones en el proceso de pesar algo.[1]
3
Causar alguna tara (deficiencia) en el intelecto, el carácter o la capacidad de razonar. Dejar tarado.
  • Ámbito: Chile, Colombia, Cuba, Río de la Plata.
  • Uso: se emplea también como pronominal: tararse.[2]
  • Relacionados: abobar, atocinar, atontar, apendejar, embobecer, embrutecer, ensandecer, entontecer.
  • Ejemplo:

Así tararon al latinoamericano con el mercantilismo, y le dejaron la huella de un profundo complejo de inferioridad culturalWalfredo y María Caridad Cumaná Piñera. Mirada al cine cubano. Página 22. Editorial: Edición OCIC.

Conjugación

Información adicional

Traducciones

Traducciones

Referencias y notas

  1. «tarar», Diccionario de la lengua española (2014), 23.ª ed., Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa..
  2. «tararse », Diccionario de americanismos. (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.