renacuajo

Español

renacuajo
pronunciación (AFI) [re.naˈkwa.xo]
silabación re-na-cua-jo[1]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima a.xo
[1]

Etimología

De ranacuajo, y este de rana y el sufijo diminutivo -ajo, con inserción de una sílaba epentética

Sustantivo masculino

Singular Plural
renacuajo renacuajos
1 Anfibios
Larva acuática, ápoda y branquiada de los anfibios.
2
Por extensión, niño pequeño y vivaz.
  • Uso: coloquial
3
Persona enclenque.

Véase también

Traducciones

Traducciones
  • Albanés: [1] fulterëz (sq) (f.)
  • Alemán: [1] Kaulquappe (de) (f.)
  • Árabe: [1] شرغوف (ar) (šurğūf) (m.)
  • Aragonés: [1] cullareta (an)
  • Armenio: [1] շերեփուկ (hy) (šerep'uk)
  • Asturiano: [1] renacuayu (ast)
  • Azerí: [1] çömçəquyruq (az)
  • Bajo sajón alemán: [1] donderpad (nds-de)
  • Bielorruso: [1] апалонік (be) (apalonik)
  • Búlgaro: [1] попова лъжичка (bg) (popova lâžička) (f.)
  • Jemer: [1] កូនក្អុក (km) (gunga’uk), កូនពៀក (km) (gunbpīk)
  • Catalán: [1] capgròs (ca) (m.), cullerot (ca) (m.)
  • Cachiquel: muxtüq’ (cak)
  • Checo: [1] pulec (cs) (m.)
  • Mandarín: [1] 蝌蚪 (cmn) (kēdǒu)
  • Coreano: [1] 올챙이 (ko) (olchaeng-i)
  • Serbocroata: [1] punoglavac (sh) (m.)
  • Danés: [1] haletudse (da) (c.)
  • Erzya: [1] ботпря (myv) (botprja)
  • Eslovaco: [1] žubrienka (sk)
  • Esloveno: [1] paglavec (sl) (m.)
  • Esperanto: [1] ranido (eo), bufido (eo)
  • Estonio: [1] kulles (et)
  • Vasco: [1] zapaburu (eu), txalburu (eu), apaburu (eu)
  • Finés: [1] nuijapää (fi)
  • Francés: [1] têtard (fr) (m.)
  • Galés: [1] grifft (cy) (m.), penbwl (cy) (m.)
  • Gàn: [1] 蝦蟆仁子 (gan)
  • Georgiano: [1] თავკომბალა (ka) (t‘avkombala)
  • Hebreo: [1] ראשן (he) (m.)
  • Hindi: [1] इल्ली (hi)
  • Húngaro: [1] ebihal (hu)
  • Indonesio: [1] berudu (id)
  • Inglés: [1] tadpole (en), polliwog (en)
  • Irlandés: [1] torbán (ga) (m.)
  • Islandés: [1] halakarta (is) (f.), froskungi (is) (m.)
  • Italiano: [1] girino (it) (m.)
  • Japonés: [1] おたまじゃくし (ja) (otamajakushi)
  • Javanés: [1] kecebong (jv)
  • Lao: [1] ຮວກ (lo) (huak)
  • Latín: [1] ranunculus (la) (m.), ranula (la) (f.), gyrinus (la)
  • Letón: [1] kurkulis (lv) (m.)
  • Lingala: [1] litaká (ln)
  • Lituano: [1] buožgalvis (lt)
  • Luxemburgués: [1] kauzekapp (lb)
  • Macedonio: [1] полноглавец (mk) (polnoglávec) (m.)
  • Malayalam: [1] വാൽമാക്രി (ml)
  • Malayo: [1] berudu (ms)
  • Maltés: [1] marżepp (mt) (m.)
  • Maorí: [1] hua poraka (mi), punua poraka (mi)
  • Mongol: [1] шанаган хорхой (mn) (šanagan horhoy)
  • Náhuatl central: [1] atepocatl (nhn), atolocatl (nhn)
  • Náhuatl clásico: [1] tepocatl (nci), atepocatl (nci)
  • Neerlandés: [1] dikkop (nl) (m.), kikkervisje
  • Noruego bokmål: [1] rumpetroll (no)
  • Ojibua: [1] boodoonh (oj)
  • Persa: [1] بچه قورباغه (fa)
  • Polaco: [1] kijanka (pl) (f.)
  • Portugués: [1] girino (pt) (m.)
  • Quechua cuzqueño: [1] huq'ullu (quz)
  • Rumano: [1] mormoloc (ro) (m.)
  • Ruso: [1] головастик (ru) (golovástik) (m.)
  • Siciliano: [1] mazzareddu (scn)
  • Sueco: [1] grodyngel (sv) (c.)
  • Suajili: [1] ndubwi (sw)
  • Tai dam: [1] ʻkhuạk (blt)
  • Tailandés: [1] ลูกกบ (th) (lôok gòp)
  • Tagalo: [1] butete (tl)
  • Tamil: [1] தவளைக்குஞ்சு (ta) (thalaippirattai)
  • Turco: [1] iribaş (tr)
  • Ucraniano: [1] пуголовок (uk) (puholovok)
  • Vietnamita: [1] nòng nọc (vi), nọc nọc (vi)
  • Volapuk: [1] frogül (vo)

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.