lente
Español
| lente | |
| pronunciación (AFI) | [ˈlen̪.t̪e] |
| silabación | len-te |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | en.te |

[2]
Sustantivo ambiguo
| Singular | Plural |
|---|---|
| lente | lentes |
- 1 Óptica
- Disco de vidrio u otra sustancia transparente que por su forma refracta la luz procedente de un objeto y forma una imagen de éste.
- 2
- Instrumento óptico formado por un marco o armazón que soporta sendas lentes1 unidas por un arco que se apoya en la nariz, y dos patillas que ayudan a sostenerlas. Se usan para compensar defectos en la visión, protección o simplemente por estética.
- Uso: se emplea con más frecuencia en plural
- Sinónimos: anteojos, antiparras (antiguo), espejuelos, gafas, quevedos.
Locuciones
|
Vasco
| lente | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo inanimado
| Indefinido | Singular | Plural | |
|---|---|---|---|
| Absolutivo | lente | lentea | lenteak |
| Ergativo | lentek | lenteak | lenteek |
| Dativo | lenteri | lenteari | lenteei |
| Genitivo | lenteren | lentearen | lenteen |
| Comitativo | lenterekin | lentearekin | lenteekin |
| Benefactivo | lenterentzat | lentearentzat | lenteentzat |
| Causativo | lenterengatik | lentearengatik | lenteengatik |
| Instrumental | lentez | lenteaz | lenteez |
| Inesivo | lentetan | lentean | lenteetan |
| Separativo | lentetako | lenteko | lenteetako |
| Adlativo | lentetara | lentera | lenteetara |
| Adl. extremo | lentetaraino | lenteraino | lenteetaraino |
| Ac. adlativo | lentetarantz | lenterantz | lenteetarantz |
| Adverbial | lentetarako | lenterako | lenteetarako |
| Ablativo | lentetatik | lentetik | lenteetatik |
| Partitivo | lenterik | - | - |
| Prolativo | lentetzat | - | - |
Neerlandés
| lente | |
| pronunciación (AFI) | [lɛntə] ⓘ |
Etimología 1
Del neerlandés antiguo lentin.[1]
Sustantivo masculino
| Singular | Plural |
|---|---|
| lente | lentes |
Referencias y notas
- etymologiebank.nl: „lente“
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.