filo

icono de desambiguación Entradas similares:  filo-, -filo

Español

filo
pronunciación (AFI) [ˈfi.lo]
silabación fi-lo[1]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima i.lo

Etimología 1

Del latín filum.

Sustantivo masculino

Singular Plural
filo filos
1
En un instrumento cortante, el borde agudo que corta.
2
Línea que divide algo en dos partes equivalentes.
3
Hambre intensa.
  • Ámbito: América Central, Colombia, México
4
Hilo.
  • Uso: anticuado
5
Pliegue hecho con la plancha en una prenda de vestir.
  • Ámbito: Cuba
  • Sinónimo: raya
  • Ejemplo: El filo del pantalón.
6
Persona inconstante en el amor.
  • Ámbito: Argentina
7
Borde agudo de algún objeto.
  • Ámbito: Colombia, Argentina
  • Ejemplo: El filo de la montaña. El filo del precipicio. El filo de la pared.

Interjección

8
No (me) importa.
  • Ámbito: Chile
  • Ejemplo: ¡Filo!, ¡Filo contigo!

Locuciones

Locuciones
  • al filo: cerca de, alrededor de.
  • arma de dos filos
  • arma de doble filo
  • dar filo: afilar
  • darse un filo: estudiar algo meticulosamente, prepararse (España, coloquial)
  • darse un filo a la lengua: hablar mal de alguien.
  • dar un filo: afilar
  • dar filo a algo, alguien o una situación: que ya no es importante o da igual.
  • dar un filo de bola a alguien: darle una oportunidad a alguien (Cuba).
  • darse un par de filos a la lengua: darse un filo a la lengua.
  • de filo: directamente, resueltamente (Colombia).
  • embotar los filos: hacer perder eficacia o entusiasmo.
  • enseñar o mostrar un filo:

Mostrar una parte íntima de tu cuerpo (Cuba)

  • espada de dos filos
  • filo con fulano: rechazo a fulano (Argentina, Chile, Uruguay).
  • filo del viento: en Navegacíón, dirección del viento.
  • filo rabioso: filo del cuchillo hecho con descuido.* hacer algo en el filo de una espada: Hacer algo en una situación complicada o riesgosa.
  • herir por los mismos filos a alguien: usar los mismos argumentos para replicar o zaherir a alguien.
  • por filo: justo, al punto.
  • sacar filo: afilar
  • tener filo: estar con hambre (Centroamérica, Colombia, México).
  • tirarse un filo con alguien: pelearse con alguien (Chile).

Información adicional

Traducciones

Traducciones
  • Inglés: [5] edge hunger fold (en)

Etimología 2

Del griego antiguo φύλον ("raza").

Sustantivo masculino

Singular Plural
filo filos
1 Biología
En la clasificación taxonómica de los seres vivos, categoría situada entre el reino y la clase, que se utiliza como subdivisión primaria del reino animal y del reino protista.

Véase también

Traducciones

Traducciones

Esperanto

filo
pronunciación (AFI) /ˈfi.lo/
silabación fi-lo
rima i.lo

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

1
Hijo.

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Este artículo ha sido escrito por Wiktionary. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.