ferme

Catalán
ferme | |
central (AFI) | [ˈfer.mə] |
valenciano (AFI) | [ˈfeɾ.me] |
baleárico (AFI) | [ˈfer.mə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | er.mə |
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de fermar.
- 2
- Primera persona del singular (jo) del presente de subjuntivo de fermar.
- 3
- Tercera persona del singular del presente de subjuntivo de fermar.
- 4
- Tercera persona del singular del imperativo de fermar.
Francés
Etimología 1
ferme | |
pronunciación (AFI) | [fɛʁm] ⓘ |
homófonos | ferment, fermes |
Del francés medio ferme ("firme"), y este del francés antiguo ferm o ferme ("sólido"), del latín firmum, del protoitálico *fermo-, del protoindoeuropeo *dʰer-mo-s ("sosteniendo"), de *dʰer-.
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ferme | fermes |
Femenino | ferme | fermes |
Interjección
- 2
- Se dice para aliento o excitación.
Locuciones
|
Información adicional
- Derivados: fermer, fermeté, fermement.
Etimología 2
ferme | |
pronunciación (AFI) | [fɛʁm] |
rima | ɛʁm |
Del francés medio ferme, y este del latín fermē, de *ferimē, el superlativo de ferē, del protoindoeuropeo *dʰer-.
Adverbio
- 1
- Duramente, firmemente, fuertemente o sólidamente.
- Sinónimos: fermement, fortement.
Locuciones
|
Etimología 3
ferme | |
pronunciación (AFI) | [fɛʁm] |
rima | ɛʁm |
Del francés medio ferme ("granja"), y este del francés antiguo ferme ("granja"), del latín medieval firmam o fermam ("granja"), del inglés antiguo feorm ("alimento"), del protogermánico *firmō o *firhuma- ("subsistencia"), de *firhu- ("vitalidad"), del protoindoeuropeo *perkʷ- ("vida"). Relacionado al inglés antiguo feorh ("vida"), el gótico 𐍆𐌰𐌹𐍂𐍈𐌿𐍃 (fairƕus, "mundo"). Compárese el inglés antiguo feormehām ("granja") y feormere ("proveedor").
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
ferme | fermes |
Información adicional
- Derivados: fermage, fermier, fermette.
Etimología 5
ferme | |
pronunciación (AFI) | [fɛʁm] |
rima | ɛʁm |
- 7
- Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de fermer.
- 8
- Tercera persona del singular del presente de indicativo de fermer.
- 9
- Primera persona del singular (je) del presente de subjuntivo de fermer.
- 10
- Tercera persona del singular del presente de subjuntivo de fermer.
- 11
- Primera persona del singular (tu) del imperativo de fermer.
Francés antiguo
Etimología 1
ferme | |
pronunciación | falta agregar |
Del latín firmum, y este del protoitálico *fermo-, del protoindoeuropeo *dʰer-mo-s ("sosteniendo"), de *dʰer-.
Etimología 2
ferme | |
pronunciación | falta agregar |
Del latín medieval firmam y fermam ("granja"), y estos del inglés antiguo feorm ("alimento"), del protogermánico *firmō o *firhuma- ("subsistencia"), de *firhu- ("vitalidad"), del protoindoeuropeo *perkʷ- ("vida"). Relacionado al inglés antiguo feorh ("vida"), el gótico 𐍆𐌰𐌹𐍂𐍈𐌿𐍃 (fairƕus, "mundo"). Compárese el inglés antiguo feormehām ("granja") y feormere ("proveedor").
Francés medio
Etimología 1
ferme | |
pronunciación | falta agregar |
Del francés antiguo ferm y ferme ("sólido"), y este del latín firmum, del protoitálico *fermo-, del protoindoeuropeo *dʰer-mo-s ("sosteniendo"), de *dʰer-.
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ferme | fermes |
Femenino | ferme | fermes |
Etimología 2
ferme | |
pronunciación | falta agregar |
Del latín firmē, y este de *ferimē, el superlativo de ferē, del protoindoeuropeo *dʰer-.
Adverbio
Etimología 3
ferme | |
pronunciación | falta agregar |
Del francés antiguo ferme ("granja"), y este del latín medieval firmam o fermam ("granja"), del inglés antiguo feorm ("alimento"), del protogermánico *firmō o *firhuma- ("subsistencia"), de *firhu- ("vitalidad"), del protoindoeuropeo *perkʷ- ("vida"). Relacionado al inglés antiguo feorh ("vida"), el gótico 𐍆𐌰𐌹𐍂𐍈𐌿𐍃 (fairƕus, "mundo"). Compárese el inglés antiguo feormehām ("granja") y feormere ("proveedor").
Italiano
ferme | |
pronunciación (AFI) | /ˈfɛr.me/ |
silabación | fer-me |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛr.me |
Forma adjetiva
- 1
- Forma del femenino plural de fermo.
Latín
fermē | |
clásico (AFI) | [ˈfɛrmɛ] |
eclesiástico (AFI) | [ˈfɛrme] |
rima | er.me |
Etimología
Acortamiento de *ferimē, y este el superlativo de ferē, del protoindoeuropeo *dʰer-
Adverbio
- 1
- Estrechamente, totalmente, enteramente o completamente.
- 2
- Por lo general, en general, generalmente, usualmente, comunamente, para la mayoría de tiempo.
Occitano
ferme | |
pronunciación (AFI) | [ˈfeɾme] |
Etimología
Del provenzal antiguo ferm ("firme"), y este del latín firmum, del protoitálico *fermo-, del protoindoeuropeo *dʰer-mo-s ("sosteniendo"), de *dʰer-.
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ferme | fermes |
Femenino | ferma | fermas |
Información adicional
- Derivado: fermament.
Rumano
ferme | |
pronunciación | falta agregar |
Forma adjetiva
- 1
- Forma del nominativo femenino plural de ferm.
- 2
- Forma del acusativo femenino plural de ferm.
- 3
- Forma del genitivo femenino singular de ferm.
- 4
- Forma del dativo femenino singular de ferm.
- 5
- Forma del genitivo femenino plural de ferm.
- 6
- Forma del dativo femenino plural de ferm.
Forma sustantiva
- 7
- Forma del nominativo plural de fermă.
- 8
- Forma del acusativo plural de fermă.
- 9
- Forma del genitivo singular de fermă.
- 10
- Forma del dativo singular de fermă.
- 11
- Forma del genitivo plural de fermă.
- 12
- Forma del dativo plural de fermă.
Referencias y notas
- VV. AA. (1932–1935). "ferme". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición